Es preciso estudiar meticulosamente las consecuencias concretas de esa delimitación para el aprovechamiento y utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | ويجب دراسة اﻵثار المحددة المترتبة على رسم الحدود في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية بعناية. |
del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
y utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية أولا |
Actualmente, la República de Kazajstán participa activamente en actividades de exploración y utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | في الوقت الحالي، تنخرط جمهورية كازاخستان بنشاط في استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
7. Aplicación de las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | ٧ ـ تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE la Exploración y UTILIZACIÓN DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
2. Aplicación de las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | تنفيــذ توصيــات مؤتمــر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
2. Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE la Exploración y UTILIZACIÓN DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Además, la Comisión ha examinado la posibilidad de convocar una tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | كما ناقشت عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة يعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE la Exploración y UTILIZACIÓN DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
NACIONES UNIDAS SOBRE la Exploración y UTILIZACIÓN DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE la Exploración y UTILIZACIÓN DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | مؤتمــر اﻷمــم المتحـدة الثالث المعني باستكشاف الفضـاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
ESPACIO ULTRATERRESTRE con Fines Pacíficos | UN | الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
También se examinó la cuestión relativa a la convocatoria de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE). | UN | ونوقشت أيضا مسألة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
2. Aplicación de las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | UN | تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Ante esta circunstancia, es posible decir que las consecuencias para la seguridad humana pueden ser incalculables, así como se pueden ver afectados el desarrollo y la libre exploración y utilización pacífica del espacio. | UN | ويمكن القول بأن النتائج المترتبة على هذا الوضع فيما يتعلق بأمن البشر هي نتائج لا يمكن حصرها، كما يمكن أن يضر ذلك بالتنمية وبحرية استكشاف الفضاء واستخدامه في الأغراض السلمية. |
Subraya el apoyo de su delegación a la función de las Naciones Unidas de centro de coordinación para la cooperación internacional en materia de exploración y utilización pacíficas del espacio ultraterrestre. | UN | وأكد تأييد وفده لدور الأمم المتحدة بوصفها مركز تنسيق التعاون الدولي في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية. |
TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LA EXPLORACION Y UTILIZACION DEL ESPACIO ULTRATERRESTRE CON FINES PACIFICOS | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |