B. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | مقترحــــات تتعلـــق بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Tema 14: Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | البند ١٤: مقترحات للتعاون مع اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Tema 13: Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | البند ١٣: مقترحات للتعاون مع اليونيسيف واستعراضات البرامج |
1995/9. Propuestas de cooperación del UNICEF y examen de programas | UN | ١٩٩٥/٩ - المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
En consonancia con esos cambios, las evaluaciones de proyectos y programas, la planificación del trabajo y los exámenes de los programas por países se trasladaron asimismo a un entorno más descentralizado. | UN | وتمشيا مع هذه التغييرات، قدمت أيضا تقييمات المشاريع/البرامج وخطط العمل واستعراضات البرامج القطرية في بيئة تتسم بمزيد من اللامركزية. |
A. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Tema 3: Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas: | UN | البند ٣: المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج: |
A. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Tema 3: Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas: | UN | البند ٣: المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج: |
B. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | باء - مقترحات تتعلق بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
B. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | باء - مقترحات تتعلق بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
A. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | ألف - المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | ١٩٩٦/٢٩ المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
1996/7. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | ١٩٩٦/٧ - المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
1996/29. Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y exámenes de programas | UN | ١٩٩٦/٢٩ - المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Para el análisis hecho en el presente informe se recurrió a distintas fuentes de datos, entre ellas los informes anuales de las oficinas locales del UNFPA y de la sede y las evaluaciones y exámenes de programas. | UN | ويعتمد التحليل في هذا التقرير على مجموعة واسعة من مصادر المعلومات، بما في ذلك التقارير السنوية المقدمة من مكاتب الصندوق في الميدان وفي المقر، وعلى تقييمات واستعراضات البرامج. |
1.2.1.4. Evaluación de necesidades y exámenes de programas por países c) | UN | ١-٢-١-٤- تقييم الحاجات واستعراضات البرامج القطرية )ج( |
1995/9. Propuestas de cooperación del UNICEF y examen de programas | UN | ١٩٩٥/٩ - المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Propuestas sobre la cooperación del UNICEF y examen de programas | UN | ١٩٩٦/٧ المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج |
Por ejemplo, mediante el Programa de Fortalecimiento de los Derechos Humanos (HURIST) ejecutado junto con el PNUD, se han elaborado políticas de desarrollo y metodologías de programación basadas en los derechos humanos en relación con las estrategias de reducción de la pobreza, la utilización de la energía y la protección del medio ambiente y los exámenes de los programas del PNUD para los países basados en los derechos humanos. | UN | فعلى سبيل المثال، تم من خلال البرنامج المشترك لتعزيز حقوق الإنسان الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وضع سياسات إنمائية ومنهجيات للبرمجة تستند إلى حقوق الإنسان في مجالات شملت استراتيجيات الحد من الفقر والبيئة واستخدام الطاقة واستعراضات البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي التي تستند إلى الحقوق. |
Los resultados de las evaluaciones y los exámenes de los programas reafirmaron la pertinencia y eficacia de las iniciativas del Fondo para ayudar a los gobiernos locales a fortalecer la inversión pública y la prestación de servicios básicos y garantizar que los servicios financieros llegaran a más personas pobres y pequeñas empresas. | UN | وأكدت من جديد نتائج التقييمات واستعراضات البرامج أهمية وفعالية الجهود التي يبذلها الصندوق لمساعدة الحكومات المحلية على تعزيز الاستثمار العام وتقديم الخدمات الأساسية ولكفالة وصول الخدمات المالية إلى عدد أكبر من الفقراء ومن المشاريع الصغيرة. |