ويكيبيديا

    "واستعرضت الأمانة الملف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la secretaría examinó el expediente
        
    la secretaría examinó el expediente y confirmó que la reclamación estaba duplicada. UN واستعرضت الأمانة الملف وأكدت أن المطالبة مكررة.
    20. la secretaría examinó el expediente y confirmó que había una entrada incorrecta en la base de datos de la Comisión. UN 20- واستعرضت الأمانة الملف وأكدت أن هناك خطأ في إدخال البيانات في قاعدة بيانات اللجنة.
    29. la secretaría examinó el expediente y confirmó que se había producido un error en el cotejo. UN 29- واستعرضت الأمانة الملف وأكدت وقوع خطأ في المطابقة.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que la indemnización correcta por las pérdidas D6 debería haber sido 13.022,85 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن المبلغ الصحيح الموصى به للتعويض عن الخسائر المتكبدة في الفئة " دال-6 " كان ينبغي أن يكون 022.85 13 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    la secretaría examinó el expediente y estimó que la indemnización correcta por las pérdidas D6 debería haber sido 14.266,58 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن المبلغ الصحيح الموصى به للتعويض عن الخسائر المتكبدة من الفئة " دال-6 " كان ينبغي أن يكون
    la secretaría examinó el expediente y estimó que la indemnización correcta por las pérdidas D8/D9 debería haber sido 172.326,59 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن المبلغ الصحيح الموصى به للتعويض عن الخسائر المتكبدة من الفئة " دال-8/دال-9 " كان ينبغي أن يكون 326.59 172 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    la secretaría examinó el expediente y consideró que las pruebas presentadas por el reclamante para justificar este componente indicaban que el valor correcto de sus pérdidas era 46.930,76 dólares de los EE.UU. Por consiguiente, se debería haber concedido esta suma al reclamante. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة لدعم هذه المطالبة تثبت أن القيمة الصحيحة لما تكبده صاحب المطالبة من خسائر هي 930.76 46 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. وبناء عليه، كان ينبغي منح تعويض بهذا المبلغ لصاحب المطالبة.
    la secretaría examinó el expediente y consideró que la indemnización correcta que debería haberse recomendado por las pérdidas D4 era 13.494,80 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن المبلغ الصحيح الموصى به للتعويض عن الخسائر المتكبدة من الفئة " دال-4 " كان ينبغي أن يكون 494.80 13 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    la secretaría examinó el expediente y consideró que las pruebas presentadas por el reclamante para justificar esta reclamación indicaban que el valor correcto de las pérdidas ascendía a 112.241,62 dólares de los EE.UU., suma que debía haberse concedido al reclamante como indemnización. UN واستعرضت الأمانة الملف واستنتجت أن الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة لدعم هذا البند من المطالبة بينت أن القيمة الصحيحة للخسائر التي تكبدها صاحب المطالبة هي 241.62 112 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. وبناء على ذلك، كان ينبغي منح تعويض بهذا المبلغ لصاحب المطالبة.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando la metodología establecida, el reclamante tiene derecho a recibir una indemnización de 12.595,16 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de tipo C6. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه، بتطبيق المنهجية المقررة، يحق لصاحب المطالبة الحصول على تعويض بمبلغ 595.16 12 دولاراً عن خسائره من الفئة دال-6.
    31. la secretaría examinó el expediente y confirmó que se había producido un error administrativo al no indicar en la base de datos de la Comisión la relación entre las reclamaciones del reclamante y de su madre. UN 31- واستعرضت الأمانة الملف وأكدت وقوع خطأ كتابي تمثل في عدم تحديد الصلة بين مطالبة صاحب المطالبة ومطالبة والدته في قاعدة بيانات المنظمة.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando la metodología establecida, la indemnización correcta recomendada para las pérdidas de tipo D6 debería haber sido de 19.920,52 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه بتطبيق المنهجية المقررة، كان المبلغ الصحيح للتعويض الموصى بمنحه عن الخسائر من الفئة دال-6 ينبغي أن يصل إلى 920.52 19 دولاراً.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando la metodología establecida, la indemnización correcta recomendada por las pérdidas D8/D9 debería haber sido de 169.242,24 dólares de los EE.UU. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه بتطبيق المنهجية المقررة، كان المبلغ الصحيح للتعويض الموصى بمنحه عن الخسائر من الفئة دال-8/دال-9 ينبغي أن يصل إلى 242.24 169 دولاراً.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando el código de moneda correcto, el reclamante tiene derecho a recibir, conforme a la metodología establecida por el Grupo, una indemnización de 22.050 dólares de los EE.UU. por las pérdidas C6. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه، بتطبيق المنهجية التي قررها الفريق، يحق لصاحب المطالبة الحصول على تعويض بمبلغ 050 22 دولاراً عن خسائره من الفئة جيم-6.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando la metodología establecida, la indemnización correcta, por las pérdidas D6 que se debería haber recomendado es 27.419,44 dólares de los EE.UU., sujeta a la aprobación del Consejo. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه بتطبيق المنهجية المقررة، كان ينبغي أن يصل المبلغ الموصى بمنحه كتعويض عن الخسائر من الفئة دال-6 إلى 419.44 27 دولار، رهناً بموافقة المجلس.
    la secretaría examinó el expediente y determinó que, aplicando la metodología establecida, el reclamante tiene derecho a recibir una indemnización de 3.834,60 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de tipo C2 (lesiones corporales). UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه بتطبيق المنهجية المقررة، يحق لصاحب المطالبة الحصول على تعويض بمبلغ 834.60 3 دولاراً عن خسائره (إصابته) من الفئة جيم-2.
    la secretaría examinó el expediente y llegó a la conclusión de que, aplicando la metodología establecida, el reclamante tendría derecho a recibir una indemnización de 47.133,10 dólares de los EE.UU. por las pérdidas C8 (pérdidas mercantiles), sujeto a la aprobación del Consejo. UN واستعرضت الأمانة الملف وخلصت إلى أنه بتطبيق المنهجية المقررة، يحق لصاحب المطالبة الحصول على تعويض بمبلغ 133.10 47 دولاراً عن خسائره (التجارية) من الفئة جيم-8، رهناً بموافقة المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد