ويكيبيديا

    "واستقرار دائمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y una estabilidad duraderas
        
    • y la estabilidad duraderas
        
    • y estabilidad duraderas
        
    • duradera y la estabilidad
        
    • y una estabilidad sostenibles
        
    Subrayando la importancia crucial del desarme por todas las partes para lograr una paz y una estabilidad duraderas en Somalia, UN وإذ يؤكد ما لقيام اﻷطراف جميعا بنزع سلاحها من أهمية في التوصل الى سلم واستقرار دائمين في الصومال،
    Subrayando la importancia crucial del desarme por todas las partes para lograr una paz y una estabilidad duraderas en Somalia, UN وإذ يؤكد ما لقيام اﻷطراف جميعا بنزع سلاحها من أهمية في التوصل الى سلم واستقرار دائمين في الصومال،
    El regreso de los refugiados y desplazados a su hogar constituye otro elemento clave para lograr una paz y una estabilidad duraderas en el país. UN وعودة اللاجئين والنازحين إلى ديارهم تمثل عنصرا أساسيا آخر لتحقيق سلام واستقرار دائمين في البلاد.
    Las demoras irían en contra del deseo de ambas partes de alcanzar la paz y la estabilidad duraderas manifestado en el Acuerdo de Argel. UN ومن شأن حالات التأخير أن تتنافى مع رغبة الطرفين في إحلال سلام واستقرار دائمين وفق ما نصّ عليه اتفاق الجزائر.
    Las demoras irían en contra del deseo de ambas partes de alcanzar la paz y la estabilidad duraderas manifestado en el Acuerdo de Argel. UN ومن شأن حالات التأخير أن تتنافى مع رغبة الطرفين في إحلال سلام واستقرار دائمين وفق ما نص عليه اتفاق الجزائر.
    Estos son pilares necesarios para establecer una paz y estabilidad duraderas en ese país. UN وهذه دعائم ضرورية ﻹقامة سلام واستقرار دائمين في ذلك البلد.
    - Deseosos de promover el proceso de diálogo en curso con miras a establecer una paz y estabilidad duraderas en Sierra Leona; y UN انطلاقا من رغبتهما في تعزيز عملية الحوار الدائرة بغية إقرار سلام واستقرار دائمين في سيراليون،
    También fueron testigos de muchos intentos de lograr una paz y una estabilidad duraderas. UN وشهد أبناؤها كذلك محاولات عديدة ﻹيجاد سلم واستقرار دائمين.
    Esa organización ha participado activamente, mediante el proceso de Minsk en sus varias manifestaciones, en la definición de los elementos necesarios para una paz y una estabilidad duraderas en la región de la Transcaucasia. UN وشاركت بنشاط، من خلال تغييرات مختلفة في عملية منسك، في تحديد عناصر إقامة سلام واستقرار دائمين في المنطقة عبر القوقازية.
    Desde entonces, la Organización ha estado a la vanguardia en los esfuerzos para lograr una paz y una estabilidad duraderas en dicho país. UN وما فئتت المنظمة منذ ذلك الوقت تقود الجهود الرامية لتحقيق سلام واستقرار دائمين في أفغانستان.
    Reconoció los desafíos a los que se enfrentaba Rwanda y los esfuerzos necesarios para lograr una paz y una estabilidad duraderas y promover la democracia. UN واعترفت بالتحديات التي تواجهها رواندا، والجهود اللازمة لكفالة سلام واستقرار دائمين والنهوض بالديمقراطية.
    Además, se trazará con carácter urgente un plan amplio y operacional encaminado a lograr una paz y una estabilidad duraderas. UN وعلاوة على ذلك، ستوضع على سبيل الاستعجال خطة عملية شاملة موجهة نحو إحلال سلام واستقرار دائمين.
    Subrayando la importancia crucial del desarme por todas las partes para lograr una paz y una estabilidad duraderas en Somalia, UN " وإذ يؤكد ما لقيام اﻷطراف جميعا بنزع سلاحها من أهمية في التوصل الى سلم واستقرار دائمين في الصومال،
    En quinto lugar, los desafíos para promover la paz y la estabilidad duraderas en Somalia son formidables. UN خامسا، التحديات التي تواجه تعزيز سلم واستقرار دائمين في الصومال تحديات هائلة.
    Al mismo tiempo, el sistema de las Naciones Unidas seguirá teniendo una función decisiva en el establecimiento de las bases para la paz y la estabilidad duraderas en Liberia. UN وفي الوقت نفسه، ستواصل أسرة الأمم المتحدة الاضطلاع بدور حاسم الأهمية في وضع أسس سلام واستقرار دائمين في ليـبريا.
    La aplicación plena del Acuerdo General de Paz redunda en interés de las dos partes y es fundamental para la paz y la estabilidad duraderas en el Sudán y en toda la región. UN ذلك أن التنفيذ التام للاتفاق هو في مصلحة الطرفين وذو أهمية حيوية في إحلال سلام واستقرار دائمين في السودان والمنطقة ككل.
    No hemos descuidado detalle alguno en nuestro afán por lograr la paz y la estabilidad duraderas en nuestra región. UN ونحن لم نألُ جهدا في سعينا إلى تحقيق سلام واستقرار دائمين في منطقتنا.
    La República Federativa de Yugoslavia tiene un interés fundamental en que se logren la paz y la estabilidad duraderas en la región sobre la base de la aplicación sistemática del Acuerdo Básico. UN وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مهتمة بصورة حيوية بكفالة إقامة سلام واستقرار دائمين في المنطقة على أساس التنفيذ المتسق للاتفاق اﻷساسي.
    Es importante que la población de Liberia acabe con la violencia del pasado y demuestre que está preparada para edificar una paz y estabilidad duraderas. UN ومن المهم أن يتخلى شعب ليبريا عن العنف الذي ساد في الماضي وأن يبدي استعداده لبناء سلام واستقرار دائمين.
    Hoy en día, Burundi tiene la oportunidad de abandonar su pasado violento y avanzar hacia un futuro de paz y estabilidad duraderas. UN ولدى بوروندي اليوم فرصة سانحة لتتجاوز ماضيها العنيف نحو مستقبل ينعم بسلام واستقرار دائمين.
    Con una preparación adecuada y el apoyo de la comunidad internacional, una reunión de esta índole podría ser una medida importante para lograr una seguridad y estabilidad duraderas en una parte de Europa que a lo largo de la historia ha tenido muchos problemas. UN وإذا ما أولى هذا الاجتماع ذو المستوى الرفيع اﻹعداد المتأني وحاز دعم المجتمع الدولي أمكن أن يصبح خطوة كبرى نحو تحقيق أمن واستقرار دائمين في جزء من أوروبا له تاريخ يتسم بالكثير من الاضطراب.
    Apoyamos firmemente la plena aplicación de esa resolución para lograr una paz duradera y la estabilidad en la región. UN ونؤيد بشدة تنفيذه على نحو كامل لكي يعم المنطقة سلام واستقرار دائمين.
    El Sr. Kohona (Sri Lanka) dice que el mantenimiento de la paz es un acertado ejemplo de multilateralismo, que ha logrado sentar las bases para una paz y una estabilidad sostenibles en muchas regiones del mundo afectadas por los conflictos. UN 21 - السيد كوهونا (سري لانكا): قال إن حفظ السلام مثال ناجح للتعددية، التي استطاعت أن تضع الأساس لسلام واستقرار دائمين في كثير من مناطق العالم التي ضربتها النزاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد