la Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
la Comisión escuchó también una exposición oral de un representante del Níger. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل النيجر. |
la Comisión también escuchó una exposición verbal del representante de la República de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جمهورية مولدوفا. |
la Comisión también escuchó una exposición del representante del ACNUR. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض قدّمه ممثل عن المفوضية. |
la Comisión escuchó asimismo una exposición verbal del Encargado de Negocios interino de los Emiratos Árabes Unidos ante las Naciones Unidas. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت لبعثة الإمارات العربية المتحدة لدى الأمم المتحدة. |
El Comité también escuchó declaraciones de varios niños y niñas que aportaron una nueva perspectiva a los debates del Comité. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من عدد من ممثلي الأطفال مما أضاف منظورا جديدا إلى نقاش اللجنة. |
la Comisión escuchó además una exposición verbal de un representante de Georgia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا. |
la Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
la Comisión escuchó también una exposición oral de un representante del Níger. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل النيجر. |
la Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل الصومال. |
la Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Liberia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه الممثل الدائم لليبريا. |
la Comisión escuchó también la exposición oral del Representante Permanente de Liberia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه الممثل الدائم لليبريا. |
la Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de Liberia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لليبريا. |
la Comisión también escuchó una exposición verbal de un representante de la República de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جمهورية مولدوفا. |
la Comisión también escuchó una exposición verbal del Representante Permanente de Tayikistán ante las Naciones Unidas. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان لدى الأمم المتحدة. |
la Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Liberia. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه ممثل لليبريا. |
la Comisión escuchó asimismo declaraciones de los representantes de Indonesia y Portugal, en ejercicio de su derecho de repuesta (A/C.4/47/SR.4). | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانين أدلى بهما ممثلا اندونيسيا والبرتغال ممارسة لحق الرد (A/C.4/47/SR.4). |
El Comité también escuchó una exposición del Observador Permanente de la Santa Sede ante las Naciones Unidas. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى إحاطة قدمها المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة. |
la Comisión escuchó además declaraciones de los observadores de Italia, China, Uganda, Omán, Jordania, el Yemen, Ucrania, Kuwait, Turquía, Cuba, Rumania y Líbano. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من المراقبين عن ايطاليا والصين وأوغندا وعمان والأردن واليمن وأوكرانيا والكويت وتركيا وكوبا ولبنان ورومانيا. |
la Comisión también escucha las declaraciones de los representantes del Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Comisión Europea. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، والمفوضية الأوروبية. |
El Comité escuchó también una presentación de un representante de la Secretaría. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض من ممثل الأمانة العامة. |
la Comisión escucha también una declaración introductoria de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |