ويكيبيديا

    "واعتمده مؤتمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y adoptada por la Conferencia de
        
    • y aprobada por la Conferencia
        
    • y aprobado por la Conferencia de
        
    • Plenario y adoptada por la Conferencia
        
    La decisión SC-1/2, sobre solución de controversias, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/2 UN 58 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/2 بشأن تسوية المنازعات قدمه الفريق العامل المعني بالقضايا القانونية والتنظيمية واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-3/7, relativa a las medidas para disminuir o eliminar las emisiones derivadas de desechos, presentada por el Comité Plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 55 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/7 " بشأن تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión SC-3/8, relativa a los planes de aplicación nacionales, presentada por el Comité Plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 60 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/8 " بشأن خطط التنفيذ الوطنية الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión SC-2/3 sobre el DDT, presentada por el Comité Plenario y aprobada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN دي. تي، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، بالمرفق الأول لهذا التقرير. 2 - الإعفاءات
    La decisión SC-1/1, sobre el reglamento, presentada por el grupo de trabajo sobre cuestiones jurídicas y de organización, y aprobado por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.NUEVO UN 23 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/1 بشأن النظام الداخلي، الذي قدمه الفريق العامل المعني بالقضايا القانونية والتنظيمية واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-3/9, relativa a la inclusión de los productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio, presentada por el Comité Plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 68 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/9 " بشأن إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión SC-3/18, relativa a la presentación de informes, presentada por el Comité Plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 93 - ويرد مقرر " اتفاقية استكهولم - 3/18 " بشأن تقديم التقارير، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión SC-1/25 sobre el DDT, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.Decisión SC-1/25 UN 32 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير، مقرر اتفاقية استكهولم - 1/25 بشأن مادة الـ دي. دي. تي. الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/19, sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, en su forma enmendada, figura en el anexo I del presente informe.Decisión SC-1/19.... UN 36 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير، مقرر اتفاقية استكهولم - 1/19 بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف بصيغته المعدلة.
    La decisión SC-1/21, sobre directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos de contaminantes orgánicos persistentes, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/21 . UN 40 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير، مقرر اتفاقية استكهولم - 1/21 بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/7, sobre el establecimiento del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, en su forma enmendada, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/7 UN 42 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 بشأن إنشاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف بصيغته المعدلة.
    La decisión SC-1/15, sobre asistencia técnica, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/15 UN 46 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/15 بشأن المساعدة التقنية الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/16, sobre asistencia técnica: : centros regionales y subregionales, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, en su forma enmendada, figura en el anexo I del presente informe. . UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/16 بشأن المساعدة التقنية: المراكز الإقليمية ودون الإقليمية، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/9, sobre orientación para el mecanismo financiero, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/9. UN 48 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/9 بشأن التوجيهات للآلية المالية الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/10, sobre el primer examen del mecanismo financiero, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.La decisión SC-1/10... UN 49 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/10 بشأن الاستعراض الأول للآلية المالية الذي قدمنه اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/11 sobre el memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del FMAM, presentada por el grupo de contacto sobre el mecanismo financiero y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe.decisión SC-1/11... UN 50 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/11 بشأن مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية الذي قدمه فريق الاتصال المعني بالآلية المالية واعتمده مؤتمر الأطراف.
    La decisión SC-1/22, sobre la presentación de informes, su periodicidad y formato, presentada por el Comité plenario y adoptada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. . UN 54 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية استكهولم - 1/22 بشأن إبلاغ الأطراف للبيانات وتوقيتها ونسقها، قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف.
    1. La Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información tiene su origen en una resolución presentada por Túnez y aprobada por la Conferencia de Plenipotenciarios de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) de 1998. UN 1 - لقد بدأت القوة الدافعة لعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بقرار عرضته تونس واعتمده مؤتمر المفوضين الذي عقده الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في سنة 1998.
    La decisión SC-3/5, relativa a las directrices sobre las mejores técnicas disponibles y el proyecto de directrices sobre las mejores prácticas ambientales, presentada por el Comité Plenario y aprobada por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 44 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/5 " عن المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والمبادئ التوجيهية المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    La decisión SC-3/4 sobre la evaluación de la necesidad de proseguir el procedimiento prescrito en el apartado b) del párrafo 2 del artículo 3, presentado por el Comité Plenario y aprobado por la Conferencia de las Partes, figura en el anexo I del presente informe. UN 38 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/4 " بشأن تقييم استمرار الحاجة للإجراء الوارد تحت أحكام الفقرة 2 (ب) من المادة 3 الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد