ويكيبيديا

    "واعٍ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • despierto
        
    • sobrio
        
    • consciente
        
    • informado
        
    • consciencia
        
    • lúcido
        
    • conciente
        
    • conscientemente
        
    Paciente trasladado a recuperación despierto y estable. Open Subtitles نقل المريض إلى غرفة الإنعاش واعٍ ومستقر ..
    Hasta que no puedas decir que está despierto y que está bien no oirán una palabra. Open Subtitles إلـى أن تخبـريهـم بـأنـه واعٍ وبخيـر لـن يسمعـوا أي كلمـة
    ¿Qué pasaría si descubrieran que estabas despierto Open Subtitles ماذا يحدث لو عرفوا أنّكَ كنتَ واعٍ عندما حدث ذلك؟
    Pero, estás sobrio y tienes un trabajo... así que sé que no nos enrollaremos. Open Subtitles و لكنك واعٍ و لديك عمل لذلك أعلم, أننا لن نتورط بموعد
    No creemos que la adquisición de armas nucleares sea esencial para la seguridad nacional, y hemos aplicado una decisión consciente a este respecto. UN فنحن لا نعتقد بأن احتياز اﻷسلحة النووية ضروري لﻷمن القومي، وأخذنا بقرار واعٍ في هذا الصدد.
    Porque si no tienes un público informado, esa es la mayor amenaza para la democracia. Open Subtitles لو أنك لا تمتلك مجتمع واعٍ هذأ أكبر خطر علي الديموقراطية
    Giulio Tononi ha encontrado una manera de ver la consciencia en el cerebro humano, pero cómo aparece exactamente entre la compleja maraña de neuronas.... queda como un misterio sobre el cual sólo se puede empezar a suponer. Open Subtitles ولا تعرف ما إذا كان هناك شخص واعٍ ينظر إليك بل ربما يكون متألماً، فماذا تفعل؟ فريمان: وجد جوليو تونوني طريقة
    Ha estado lúcido un rato, así que probablemente sea una hemorragia epidural. Open Subtitles " لقد كنت واعٍ لفترة من الوقتِ " " لذا لعلّي أعاني من نزيف فوق الجافيّة "
    Y me aseguraría de que estuviece conciente mientras se los corto. Open Subtitles وأتأكد من أنّه واعٍ وأنا أقوم بذلك.
    Espera.¿Y si hacemos lo de la cadera aquí, sabes, estando despierto? Open Subtitles انتظروا, ماذا لو أجرينا الوركين هنا بينما أنا واعٍ
    Pupilas iguales y reactivas. Está despierto y alerta. Open Subtitles الحدقتان متساويتان وتستجيبان, وهو واعٍ ومنتبه
    Sé que suena loco, pero es despierto o algo, y su OS es el código que escribimos... Open Subtitles أعرف إنّ الامر يبدو جنونياً و لكن يبدو كما لو إنّه واعٍ او شيءٌ من هذا القبيل و نظام تشغيله هو الشيفرة التي كتبناها
    Es como bueno, cuando yo estaba todo desbaratado, Ud. sabe, y medio despierto y medio inconsciente me la pasaba teniendo este sueño. Open Subtitles أحلم كأنني مُلقى محطم نصفُ واعٍ
    Wikr ha conseguido material de lo que parece ser un hombre que estuvo despierto durante el desvanecimiento mundial. Open Subtitles "دبل يو آي كي آر" حصلت على صور لما يبدو أنه رجل واعٍ خلال فقدان الوعي العالمي
    Está despierto ahora, listo para hablar. Open Subtitles ، إنّه واعٍ الآن و مُهيأ للحديث
    Estaba sobrio y preparado para correr cuando le dejé partir. Open Subtitles لقد كان واعٍ ومتحمس للرياضة عندما أرسلته بالخارج.
    Y la fresa del postre, juega al bacará cuando está sobrio como para llegar a las mesas en un rango de $300.000 semanales. Open Subtitles ورصاصة الرحمة، أنّه في الحقيقة كان يلعب القمار كلما كان واعٍ بما يكفي ليشق طريقه إلى الطاولات لتصل قيمتها إلى 300 ألف دولار أسبوعياً
    Tenía que haber llamado a la policía, sabes, pero pensé que si hablaba con Carl cuando estuviera sobrio, se ofrecería a arreglar mi coche. Open Subtitles كان يُجدر بي الاتصال بالشرطة وحسب لكن اعتقدت أنني لو تحدث إلى (كارل) وهو واعٍ فسوف يعرض علي إصلاح سيارتي
    Fue consciente, en primer lugar, porque se realizó en un clima totalmente adverso e incontrolable. UN فهو أولاً عمل واعٍ لأنه جرى في جو معاد تماماً لا يمكن السيطرة عليه.
    Ya ven, Apple ha tomado una decisión consciente para salirse de la industria de la vigilancia. TED قامت أبل باتخاد قرارٍ واعٍ لتخرج من الأعمال الرقابية.
    El empleado de la ciudad que incautó mi auto fue informado de la condición de diabético del Sr. N'diyae justo antes de dejarlo semiconsciente en la calle. Open Subtitles موظف المدينة الذي احتجز سيارتي اُبلغ عن حالة السكري (لدى السيد (ان داي يي فقط قبل ان يتركه نصف واعٍ في الشارع
    No es solo un sistema operativo. Es una consciencia. Open Subtitles إنّه ليس مجرّد نظام تشغيل، إنّه كيان واعٍ
    Estaba lúcido antes de que ocurriera. Open Subtitles لقد كان واعٍ قبل أن يحدث هذا مباشرةً
    Birkhoff, si quieres ir conciente en el camino a casa, cállate. Open Subtitles (بيركوف)، إن كنتَ تريد أن تكون واعٍ من أجل الوصول للبيت، فإصمت
    Así que, si conscientemente estuviéramos diseñando nuestro destino... y si fuéramos conscientes desde un punto de vista espiritual... contemplaríamos la idea... de que nuestros pensamientos pueden afectar nuestra realidad... o afectar nuestra vida, porque realidad es igual a vida. Open Subtitles لذا .. إذا كنّا نحن نشكّل مصيرنا بشكل واعٍ و إذا كنّا , من ناحية نظر روحية , نتّفق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد