ويكيبيديا

    "واغنر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Wagner
        
    • Weigert
        
    • Wegener
        
    • vagoneta
        
    Como primer paso hacia la modernización, el Embajador von Wagner procuró centrar sus esfuerzos en calidad de Presidente en una mayor racionalización de la labor de la Comisión. UN وكخطوة أولى نحو التحديث، سعى السفير فون واغنر إلى تركيز جهوده، بصفته رئيسا، على المزيد من ترشيد عمل اللجنة.
    Quiere, asimismo, dejar constancia del agradecimiento y felicitación a su antecesor en la Presidencia, el Embajador Adolf Ritter von Wagner. UN ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير أدولف ريتر فون واغنر.
    Asimismo, deseo rendir homenaje a la excelente labor que llevó a cabo su predecesor, el Embajador Adolf Ritter von Wagner, de Alemania. UN وأود كذلك أن أشيد بالعمل الممتاز الذي أداه سلفكم، السفير اﻷلماني أدولف ريتر فون واغنر.
    Es eso, no ese tal de Weigert. Open Subtitles حسناً يكفي , ليس هذا ليس الكاتب واغنر
    Junto con el pulmón, apuntaba a Wegener. Open Subtitles بالاضافة للرئات ينتج عندنا واغنر
    Valoramos los esfuerzos del Embajador von Wagner con miras a reestructurar la labor de la Primera Comisión. UN إننا نقدر الجهود التي يبذلها السفير فون واغنر بغية إعادة هيكلة أعمال اللجنة اﻷولى.
    También expresamos nuestro agradecimiento al Embajador van Wagner, de Alemania, por su liderazgo de la Comisión el año pasado. UN ونعرب أيضا عن شكرنا للسفير اﻷلماني فون واغنر على قيادته اللجنة في العام الماضي.
    Le agradecemos al Embajador Adolph Ritter Von Wagner sus esfuerzos en este sentido. UN وندين للسفير أدولف ريتر فون واغنر لجهوده في هذا الشأن.
    De igual modo, nos es grato darle la bienvenida al Embajador Allan Wagner como nuevo Observador Permanente del Sistema Económico Latinoamericano ante las Naciones Unidas. UN كما يسرني جدا أن أرحب بالسفير ألان واغنر المراقب الدائم الجديد للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية في اﻷمم المتحدة.
    Asimismo, deseo agradecer al Embajador Oscar de Rojas, ex representante del SELA ante las Naciones Unidas, y dar la bienvenida a su sucesor, el Sr. Allan Wagner. UN وأود أيضا أن أشكر السفير أوسكار دي روخاس، الممثل السابق للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية لدى اﻷمم المتحدة، وأن أرحب بخلفه، السيد ألان واغنر.
    Nos entristeció profundamente el reciente accidente trágico en el que perdieron la vida 12 valientes promotores de la paz, entre ellos el Adjunto del Alto Representante, el Embajador Gerd Wagner. UN ولقد شعرنا بحزن عميق إزاء الحـــادث المأساوي الذي وقع مؤخرا وأودى بحياة ١٢ من حُماة السلام الشجعان، وكان بينهم نائب الممثل السامي، السفير غيرد واغنر.
    Investigador visitante, Escuela Robert Wagner de Servicio Público, Universidad de Nueva York. UN عالم زائر، مدرسة روبرت واغنر للخدمة العامة، جامعة نيويورك
    Wagner ha dicho que el justiciero tiene las manos manchadas de sangre del policía. Open Subtitles واغنر قال هذا الصباح ان دماء الشرطي على يدي مطبق القانون
    Wagner podrá alardear de haber capturado a un asesino. Open Subtitles ان استطاع المقال استدراجه, واغنر يستطيع ان يدعي انه امسك قاتلا
    Fuí a casa de la señora Wagner y todos sus niños estaban allí. Open Subtitles ذهبت لمنزل السيدة واغنر فكانا هناك مع أولاد آخرين
    Había cinco cortes en Lucas Wagner, nueve en Hannah, doce en Abigail. Open Subtitles كان هناك 5 جروح على لوكاس واغنر تسعة جروح على هانا,و 12 على أبيغايل
    Es sobre Lucas Wagner, la víctima masculina. Open Subtitles إنها بخصوص لوكاس واغنر الضحية الرجل
    Bueno, entonces, ¿por qué no nos trae los cuerpos de Hannah Kelly y Lucas Wagner? Open Subtitles حسنا,إذن,لم لا تستدعي جثث هانا كيلي و لوكاس واغنر لأجلنا
    Alan Weigert? Yo no te di esa porquería! Open Subtitles -الن واغنر , لا تقرأ هذا الهراء انه مخادع
    Karen estaba sufriendo un fallo renal, secundario a la enfermedad de Wegener Open Subtitles كارين كانت تعاني من فشل كلوي والمرحله الثانيه من مرض واغنر (نقص مناعه, التهابات في الاوعيه الدمويه)
    No puedes conducir esa vagoneta. Open Subtitles أغرب من هنا مع هذه ال"واغنر".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد