ويكيبيديا

    "واقعية وقابلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • realistas y
        
    Además, es importante que los indicadores de progreso sean realistas y realmente posibles de alcanzar. UN ومن المهم إضافة إلى ذلك أن تكون مؤشرات الإنجاز واقعية وقابلة فعلا للتحقيق.
    Consideraba que el FNUAP debía ayudar a los gobiernos a fijar objetivos realistas y asequibles. UN وأشار الى أن من مسؤولية الصندوق مساعدة الحكومات على تحديد أهداف واقعية وقابلة للتحقيق.
    Estamos convencidos de que, pese a las dificultades, los objetivos que nos hemos trazado son realistas y viables. UN وعلى الرغم من الصعوبات، نعتقد أن اﻷهداف التي حددناها واقعية وقابلة للتنفيذ.
    Las autoridades gabonesas están procurando que nuestros compromisos en materia de préstamos y reembolsos sean realistas y viables. UN إن السلطات الغابونية تتأكد من أن تكون التزاماتنا في مجال القروض وإعادة تسديدها واقعية وقابلة للحياة.
    Sin embargo, estos objetivos tienen que ser realistas y alcanzables. UN بيد أن هذه اﻷهداف ينبغي أن تكون واقعية وقابلة للتحقيق.
    Los objetivos deben ser realistas y alcanzables. UN ويجب أن تكون اﻷهداف واقعية وقابلة للتحقيق.
    Las medidas tendrán que ser realistas y alcanzables. UN وينبغي أن تكون هذه التدابير واقعية وقابلة للتحقيق.
    Es necesario mejorar la vigilancia de la aplicación de esas estrategias utilizando indicadores realistas y cuantificables. UN وهناك حاجة لتحسين رصد تنفيذ هذه الاستراتيجيات واستخدام مؤشرات واقعية وقابلة للقياس.
    Estos objetivos son realistas y pueden alcanzarse, pero es una tarea que no puede emprender sola la UNMISET. UN ورغم أن الأهداف واقعية وقابلة للتحقيق، فإن البعثة لا تستطيع تنفيذها بمفردها.
    También debemos velar por que las tareas que decidamos que deben desempeñar las Naciones Unidas en el Iraq resulten realistas y viables. UN وعلينا أن نتأكد أيضا من أن المهام التي نقررها للأمم المتحدة في العراق مهام واقعية وقابلة للإنجاز.
    Se debían utilizar unas metas realistas y asequibles como puntos de referencia para la sostenibilidad de la deuda. UN وأشار إلى ضرورة استخدام أهداف واقعية وقابلة للتحقيق كمقاييس لتحمل الديون.
    Hace cinco años nos reunimos aquí en Nueva York en la Cumbre del Milenio y acordamos ocho objetivos de desarrollo que pensábamos eran realistas y asequibles. UN قبل خمسة أعوام، اجتمعنا هنا في نيويورك في مؤتمر قمة الألفية، واتفقنا على ثمانية أهداف إنمائية، اعتقدنا أنها كانت واقعية وقابلة للتحقيق.
    Por tanto, los objetivos se consideran realistas y viables. UN لهذا فإن الأهداف تُعتبر واقعية وقابلة للإعمال.
    Primero, tenemos que fijar pautas realistas y viables de progreso. UN فنحن، أولا، بحاجة إلى تحديد مقاييس للتقدم واقعية وقابلة للتحقيق.
    Para garantizar su ejecución, se han de establecer como marcos de referencia mandatos y objetivos concretos, mensurables, alcanzables, realistas y con plazos específicos. UN فالسبيل إلى ضمان التنفيذ هو وضع ولايات وأهداف محددة واقعية وقابلة للتحقيق والقياس ومتقيدة بالمواعيد.
    :: Establecer metas realistas y cuantificables, plazos e indicadores para lograr la igualdad y la equidad entre los géneros. UN تحديد أهداف واقعية وقابلة للقياس مشفوعة بأطر زمنية ومؤشرات لتحقيق المساواة والعدالة بين الجنسين؛
    Se informó a la Comisión, a petición de esta, de que en los productos previstos reducidos eran considerados más realistas y viables. UN وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، بأن النواتج المقررة المنخفضة تعتبر أكثر واقعية وقابلة للتحقيق.
    En la revisión se introdujeron varias técnicas de gestión de proyectos para contribuir a asegurar que los plazos para la ejecución de proyectos sean realistas y viables. UN وتُدخل هذه الصيغة المنقحة عدة تقنيات على مستوى إدارة المشاريع ترمي إلى المساعدة على كفالة تحديد مواعيد واقعية وقابلة للتحقيق في تنفيذ المشاريع.
    Para que la Secretaría rinda cuentas, los indicadores de ejecución deben estar bien definidos y ser realistas y posibles de alcanzar. UN وإذا تعين إخضاع الأمانة العامة للمساءلة، يجب تحديد مؤشرات الأداء جيدا ويجب أن تكون واقعية وقابلة للتحقيق.
    ¿Ha dado el sospechoso una lista de necesidades y demandas, y esas necesidades y demandas son realistas y asequibles? Open Subtitles هل أعطى الموضوع قائمة الاحتياجات والمطالب ؟ وهل تلك الحاجات والمطالب واقعية وقابلة للتنفيذ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد