Estoy solo... mi empleo apesta... y estoy enamorado de una mujer que tiene novio. | Open Subtitles | أنا وحيد و وظيفة مقرفة و واقع في حب فتاة لها صديق |
- estoy enamorado de ti. - tu estas enamorado del dolor. admitelo. | Open Subtitles | أنا واقع في حبك أنتَ واقع في حب الألم , اعترف بذلك |
Pero si me entregara a ti, apuntarías siempre más alto porque no estás enamorado de mí. | Open Subtitles | لكن لو سلمت لك نفسي لعدت لسابق عهدك لأنك لست مغرماً بي أنت واقع في حب |
Sólo soy un tipo que está enamorado de la mujer que se acaba de ir y ella nunca va a sentir lo mismo. | Open Subtitles | أنا مجرد شاب واقع في حب تلك الفتاة وهي لن تشعر أبداً بنفس شعوري |
Ahora que estás enamorado de April, ella está con Kevin. | Open Subtitles | والآن وانت واقع في حب ابريل هي واقعة في حب كيفن |
Estoy enamorado de la mujer que se va a casar con tu padre. | Open Subtitles | لأنا واقع في حب المرأة التي ستتزوج والدك |
Dejando a un lado el tema de que me has dicho que te has enamorado de la mujer que se va a casar con mi padre.. | Open Subtitles | لو وضعنا جانبا حقيقة أنك تقول بأنك واقع في حب المرأة التي ستتزوج والدي, |
El señor Rober Martin está desesperadamente enamorado de tu señorita Smith, y quiere casarse con ella. | Open Subtitles | سيد روبرت واقع في حب الانسة سميث بشدة ويرغب بالزواج منها |
Estás enamorado de su sonrisa, su pelo, y su molestosa piel perfecta. | Open Subtitles | أنت واقع في حب أبتسامتها وشعرها التي تطويه خلف رأسها وبشرتها الزيتة الصافية بشكل مزعج |
Estás claramente enamorado de la chica y ni siquiera puedes admitírtelo a ti mismo, ¿verdad? | Open Subtitles | من الواضح أنك واقع في حب الفتاة ولا يمكنك حتى الاعتراف بذلك لنفسك، أليس كذلك؟ |
Soy horrible. Oye. Estoy enamorado de esa interna de ahí, pero no se lo puedo decir. | Open Subtitles | أنا فظيعة. أنا واقع في حب تلك المتدربة هناك، لكنني لن أخبرها. |
Estoy enamorado de Nadia sea cual sea su apellido, y voy a retenerla aquí, usando el arma más poderosa que tengo... incompetencia burocrática. | Open Subtitles | أنا واقع في حب ناديا وأياً كان إسمها الأخير ... وأنا سأبقيها هنا بإستخدام أقوى سلاح أمتلكه قلة مسؤولية البيروقراطية |
¿pero no te resulta raro que esté enamorado de mi mujer, que lo haya estado durante 20 años, desde que empezamos el instituto? | Open Subtitles | أنه واقع في حب زوجتي وكان يحبها منذ 20 سنة منذ دخولهما للثانوية؟ |
Tengo un hijo cleptómano, este otro que está enamorado de su propia tía, asqueroso, incluso para ti... y una hija a la que me he visto obligado a ver desnuda como el día en que nació. | Open Subtitles | لدي ابن مصاب بهوس السرقة والاخر واقع في حب عمته مرعب ، حتى بمقاييسك الخاصة |
Ya sabes que estoy enamorado de mi prima. Tiene un cabello largo estupendo. | Open Subtitles | أنا واقع في حب قريبتي لديها شعرٌ طويل. |
Soda... ; Estás enamorado de Sandy? | Open Subtitles | سودا, هل انت واقع في حب ساندي؟ |
Un joven guerrero, Yeret, está enamorado de la hija cautiva. | Open Subtitles | المحارب الشاب "ايريت "واقع في حب "ايهيزال |
Madame Pengelley me dijo además, que creía que su esposo se había enamorado de su ayudante. | Open Subtitles | السيدة "بينغيللي" تظن أن زوجها واقع في حب مساعدته |
-Estoy enamorado de ti. -Estás enamorado del dolor. | Open Subtitles | أنا واقع في حبك أنتَ واقع في حب الألم |
- Por favor, no seas ridícula. - Alguien está enamorada de Funk. | Open Subtitles | ارجوك, لا تكون سخيف حد ما واقع في حب فنك |