ويكيبيديا

    "والآن أنت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Y ahora estás
        
    • Y ahora eres
        
    • ¿ Y ahora
        
    • Y ahora tú
        
    • Y ahora usted
        
    • y ahora me
        
    • Y ahora está
        
    • Ahora ya
        
    • y ahora te
        
    • Ahora que estás
        
    Porque esperaste demasiado para atacar Y ahora estás en la "Zona de Amigos". Open Subtitles إنتظرت طويلاً قبل أن تتخذ حركتك والآن أنت في منطقة الصداقة
    Te divorcias y ¿ahora estás meditando y haciendo viajes a un vórtice en Nuevo México? Open Subtitles تحصل على الطلاق، والآن أنت التأمل والقيام برحلات إلى دوامة في نيو مكسيكو؟
    Bueno, dijiste que eras amigo de la familia. ¿Y ahora eres un abogado? Open Subtitles حسناً ، الآن أنت تقول أنك صديق للعائلة والآن أنت محام؟
    ¿Y ahora tú no nos vendes el local? Open Subtitles والآن أنت تقول بأنك لا ترغب ببيع المكان لنا؟
    Hace un minuto estabas soltero Y ahora estás casado. Open Subtitles قبل دقيقة وأنت عزوبي والآن أنت مــتـزوّج
    Y ahora estás enviándome señales confusas. Open Subtitles والآن أنت ترسل لي كل هذه إشارات متضاربة.
    Y ahora estás aquí atascado en mi parte del mundo. Me necesitas. Open Subtitles والآن أنت هنا، إلتصق في جزئي من العالم.انت تحتاجني
    Hace cinco horas estabas en una prisión americana. ¡Y ahora estás libre porque yo te ayude a salir! Open Subtitles منذ 5 ساعات كنت فى سجن أمريكى والآن أنت حر لأننى أخرجتك
    Y ahora estás hablando a mí sobre los peces y osos. Open Subtitles والآن أنت تَتكلّمُ معني حول السمكِ والدببةِ.
    Solías sentarte en mi puesto Y ahora estás del otro lado. Open Subtitles كنت تجلس على مقعدي، والآن أنت على الجانب الآخر
    CA: Y ahora ¿eres un gran inversor de eso y lo llevas al mercado? TED ك.أ: والآن أنت مستثمر كبير في ذلك وستأتي به إلى السوق؟
    Disculpa que no te reconociera antes... pero, la última vez que te vi eras un niño, Y ahora eres un hombre. Open Subtitles اغفر لي عدم معرفتك بسرعة كنت ولداً آخر مرة تلاقينا والآن أنت رجل
    Mataron a tu compañero perdiste tu trabajo, te metieron a la cárcel, tu novia te dejó ¿y ahora eres un guardia de seguridad ganando 182 dólares por semana? Open Subtitles فقدت وظيفتك و دخلت السجن و تركتك صديقتك والآن أنت حارس أمن تجنى 82 1 دولار في الإسبوع؟
    Estuve aquí 11 años, 56 días, y ahora me van a asesinar. Open Subtitles أنا كنت هنا 11 سنة، 56 يوم، والآن أنت ستقتلني.
    Te mudaste a Metrópolis dos semanas después de que nos juntáramos y ahora pasas cada momento con estos libros. Open Subtitles لقد انتقلت إلى ميتروبوليس بعد أسبوعين من إلتقائنا والآن أنت تقضين كل وقتك مع هذه الكتب
    Puedo hablar. ¡Y ahora tú vas a hablar! Open Subtitles يمكنني أن أتحدث، والآن أنت من سيبدأ بالتحدث
    Y ahora tú, un sargento, quiere llegar a las noticias siendo arrestado con putas. Open Subtitles والآن أنت أيّها الرقيب تتطلّع لتصدّر الأخبار بضبطك مع العاهرات
    Nadie lo sabe, excepto el asesino, su esposo, y ahora, usted. Open Subtitles لا احد يعلم ذلك سوى القاتل وزوجك ، والآن أنت
    Y ahora está convencido de que tengo poderes psíquicos. Open Subtitles والآن أنت مقتنع عندي نوع من القوة الروحية.
    ¡Tenía 13 años! Y Ahora ya eres mayor para conocer las normas. Open Subtitles والآن أنت قديم بما فيه الكفاية لمعرفة القواعد
    ¿Hice esto para que conocieras a M.J. y ahora te vas? Open Subtitles ماذا تفعل ؟ خطّطت لكل هذا لكي تقابل إم جي , والآن أنت تذهب ؟
    Ahora que estás aquí nos puedes ayudar a darle una paliza a este imbécil. Open Subtitles والآن أنت هنا، يمكنك مساعدتنا في هزيمة ذلك الوغد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد