ويكيبيديا

    "والآن ليس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y ahora no
        
    • ahora no es
        
    • Y ahora él no
        
    Esa maldita asistente Marissa, se supone que me trajera el regalo de bodas y ahora no tengo un regalo. Open Subtitles تلك المساعدة الحقيرة يفترض أن تجلب لي هدية الزفاف والآن ليس لدي هدية وماذا إذاَ ؟
    Yo soy una parte de ti, aquí­ y ahora, no más que eso. Open Subtitles أنا مجرد جزء ضئيل من هنا, والآن. ليس أكثر من ذلك.
    Al principio no estaba seguro de que era el, pero lo vi de cerca, y ahora no hay duda en mi mente. Open Subtitles في البداية لم أكن متأكداً أنه كان هو لكنني حصلت على نظرة أقرب والآن ليس هناك شك في ذهني
    y ahora no tienes que preocuparte por el maquillaje ni nada de eso. Open Subtitles والآن ليس عليك أن تقلقي بشان التبرج او أي شيء أخر.
    ahora no es el momento de retirar el puente levadizo, de buscar consuelo en el aislamiento o de recurrir a un proteccionismo obsoleto y trivial. UN والآن ليس هو الوقت لفتح الباب لالتماس العزاء في عزلة أو العودة إلى حمائية بائدة وغير مجدية.
    Llamaste a la madre de Marcus y ahora no lo dejan verme. Open Subtitles اتصلتي بأم ماركوس والآن ليس لديه الحق بأن يأتي الي
    Se la quitamos y ahora no tienen adónde ir. Open Subtitles أخذناه نحن، والآن ليس لديهم مكان أخر كي يذهبون إليه
    La dejé en el brazo del sofá y ahora no está. Open Subtitles تركته على ذراع الأريكة والآن ليس موجوداً هناك
    Debía de estar aquí, y ahora no tengo ni idea de dónde está. Open Subtitles هي يفترض بأنها كانت هنا، والآن ليس لي أيّة فكرة اين هي
    ¿Qué pasa, se casó joven y ahora no tienen nada en común? Open Subtitles هل تزوّجتما وأنتما شابين والآن ليس بينكما شيء مشترك؟
    y ahora no tengo al buen tío ni al otro tío, y cuando al final estoy lista para tener un bebé, no puedo. Open Subtitles والآن ليس لديّ لا الشاب الرائع ولا الشاب الآخر , و آخيراً أنا مستعدة للحصول على طفل , و لا أستطيع
    y ahora no tienes que demostrar para nada que tu producto es seguro. Open Subtitles والآن ليس مطلوباً أن تثبت أن منتجك آمن على الإطلاق
    No quisiste tomar mi dinero y ahora no tienes nada. Open Subtitles أنت لم تريد أن تأخذ أموالي، والآن ليس لديك أي شيء.
    Genial, no enviaste el cheque, y ahora no tienen sitios libres en la clase. Open Subtitles عظيم، أنت لَمْ تُرسلْ تلك المراقبةِ، والآن ليس هناك مزيد من البُقَعِ اليسار في الصنفِ.
    Tuve casi de todo, y ahora no tengo nada... Open Subtitles ‎‫كانت كل تلك الأشياء‬ ‎‫عندي والآن ليس لدي اي شيء‬
    y ahora no hay otro lugar para mí más que ir para abajo. Así que ahora estoy colgando de un hilo. Open Subtitles والآن ليس هناك مكان آخر لأذهب إليه الا هنا
    Sí, pero decimos "es que estamos ocupados" y "ahora no es buen momento", y lo arruinamos, y arruinamos, y alejamos todas las cosas divertidas para tener tiempo solo para las cosas aburridas. Open Subtitles لكننا نقول فحسب أننا منشغلين والآن ليس الوقت المناسب ونفوّت ونفوّت وندفع كل الأمور الممتعة
    Me he cargado todo el plan, y ahora no tenemos nada. Open Subtitles لقد أفسدتُ الخطة كلها، والآن ليس لدينا شيء.
    ahora no es el momento apropiado. Mirad. Open Subtitles والآن ليس هذا الوقت المناسب لهذا
    ahora no es buen momento para mí, Tanya. Open Subtitles والآن ليس الوقت المناسب بالنسبة لي ، وتانيا.
    Y ahora él no estará aquí para... vernos alcanzarlo,... pero nosotros lo alcanzaremos. Open Subtitles والآن ليس معنا ليرانا نحقق ذلك ولكننا سوف نحققه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد