ويكيبيديا

    "والإجراءات الأساسية لمواصلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y las medidas clave para seguir
        
    • y las medidas fundamentales para seguir
        
    Es por ello que el Grupo de los 77 y China, al presentar este proyecto de resolución, trata de prorrogar el Programa de Acción y las medidas clave para seguir aplicándolo después de 2014, y garantizar su seguimiento con el fin de que se cumplan plenamente sus metas y objetivos. UN ولذلك السبب سعت مجموعة الـ 77 والصين بتقديم مشروع القرار هذا لتمديد برنامج العمل والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه إلى ما بعد عام 2014، ولضمان متابعته بغية الوفاء الكامل بأهدافه وغاياته.
    En este sentido, reafirmamos nuestro compromiso de aplicar el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutando ese Programa de Acción. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    En este sentido, reafirmamos nuestro compromiso de aplicar el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutando ese Programa de Acción. UN وفي هذا الصدد، نؤكد من جديد التزامنا بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    En este sentido, reafirmamos nuestro compromiso de aplicar el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutando ese Programa de Acción. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    En la resolución aprobada en relación con ese tema del programa, la Comisión reafirmó el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas fundamentales para seguir ejecutándolo. UN وفي القرار المعتمد في إطار هذا البند من جدول الأعمال، أكدت اللجنة من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه.
    En este sentido, reafirmamos nuestro compromiso de aplicar el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutando ese Programa de Acción. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج العمل.
    Tomando nota de las contribuciones de los Estados Miembros y los interesados pertinentes al examen operacional de la ejecución del Programa de Acción y las medidas clave para seguir ejecutándolo, UN وإذ تحيط علما بمساهمات الدول الأعضاء والجهات المعنية ذات الصلة في الاستعراض العملي لتنفيذ برنامج العمل والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه،
    Las actividades previstas en el subprograma estarían destinadas a apoyar la ejecución de las recomendaciones incluidas en el Programa de Acción aprobado por la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutando el Programa de Acción de la Conferencia Internacional aprobadas en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN والأنشطة المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي تهدف إلى دعم تنفيذ التوصيات الواردة في برنامج العمل الذي أقره المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo1 y las medidas clave para seguir ejecutándolo2; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(1)، والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(2)؛
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutándolo; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية() والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه()؛
    En general, las medidas recomendadas en el Programa de Acción y las medidas clave para seguir ejecutándolo proporcionan un conjunto más amplio, explícito y detallado de directrices que las sugeridas por los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وعلى العموم، فإن التدابير التي يوصي بها برنامج العمل والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه تتيح مجموعة من المبادئ التوجيهية التي تتسم بكونها أكثر شمولية ووضوحا وتفصيلا بالقياس إلى تلك التي تنطوي عليها الأهداف الإنمائية للألفية.
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la población y el desarrollo1 y las medidas clave para seguir ejecutándolo2; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(1) والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(2)؛
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la población y el desarrollo1 y las medidas clave para seguir ejecutándolo2; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(1) والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه؛(2)
    Recordando el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutándolo, UN إذ تشير إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية() والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه()،
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y Desarrollo3 y las medidas clave para seguir ejecutándolo4; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(3) والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(4)؛
    Recordando el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutándolo UN إذ تشير إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية() والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه()،
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo3 y las medidas clave para seguir ejecutándolo4; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(3) والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(4)؛
    Recordando el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y las medidas clave para seguir ejecutándolo, UN إذ تشير إلى برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية() والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه()،
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo3 y las medidas clave para seguir ejecutándolo;4 UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(3) والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(4)؛
    1. Reafirma el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo7 y las medidas fundamentales para seguir ejecutándolo12; UN 1 - تؤكد من جديد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(7)، والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه(12)؛
    10. Reitera que la cooperación internacional en la esfera de la población y el desarrollo es fundamental para la ejecución del Programa de Acción y las medidas fundamentales para seguir ejecutándolo y para el logro de sus metas para 2015, y exhorta a la comunidad internacional a que, tanto bilateral como multilateralmente, siga prestando apoyo y asistencia a las actividades de población y desarrollo en los países en desarrollo; UN 10 - تؤكد مرة أخرى أن التعاون الدولي في مجال السكان والتنمية أساسي لتنفيذ برنامج العمل والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه، ولبلوغ أهداف البرنامج بحلول عام 2015، وتطلب من المجتمع الدولي مواصلة تقديم الدعم والمساعدة، على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف، لأنشطة السكان والتنمية في البلدان النامية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد