ويكيبيديا

    "والإدارة المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la gestión financiera
        
    • y gestión financiera
        
    • y financiera
        
    • gestión financiera y
        
    • la administración financiera
        
    • y administración financiera
        
    • y la gestión de las finanzas
        
    • y de gestión financiera
        
    • y gestión fiscal
        
    • y a la gestión financiera
        
    • la gestión financiera de
        
    • y fiscal
        
    • la gestión fiscal
        
    • una gestión financiera
        
    • y gestión de las finanzas
        
    Su papel actual se limita a la administración y la gestión financiera. UN ودور هذا المكتب حاليا مقصور على الشؤون الإدارية والإدارة المالية.
    :: Acceso a los servicios públicos, la administración pública y la gestión financiera UN :: الحصول على الخدمات العامة، والوصول إلى الإدارة العامة والإدارة المالية
    Empresas del nivel 3 y gestión financiera UN المؤسسات من المستوى الثالث والإدارة المالية
    Planificación estratégica, gobernanza y gestión financiera UN التخطيط الاستراتيجي، والإدارة والإدارة المالية
    Durante el período de auditoría, la Junta envió 129 cartas sobre asuntos de gestión programática y financiera a diferentes organizaciones. UN وخلال دورة المراجعة، أصدر المجلس 129 رسالة إدارية إلى المنظمات بشأن مسائل تتعلق بإدارة البرامج والإدارة المالية.
    Otros seminarios han sido consagrados a aspectos tales como la gestión de la calidad, la contabilidad, la gestión financiera y la gestión de la comercialización. UN وتغطي حلقات دراسية أخرى مواضيع مثل إدارة الجودة، ومسك الدفاتر، والإدارة المالية وإدارة التسويق.
    Programa de becas sobre los aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera UN برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية
    :: Prestar ayuda en lo relativo a la administración del personal y la gestión financiera de la secretaría. UN :: المساعدة في إدارة الأفراد والإدارة المالية للأمانة.
    E. Programa de capacitación en aspectos jurídicos de la deuda y la gestión financiera para el África subsahariana y Viet Nam UN هاء - البرنامج التدريبي في الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفييت نام
    Observó que el sistema Atlas había hecho una contribución destacada en lo que respecta a la información sobre gastos y la gestión financiera de la organización. UN وقال في ملاحظته إن نظام أطلس حقق إسهاما كبيرا من حيث إعداد تقارير النفقات والإدارة المالية في المنظمة.
    Un programa del UNITAR sobre aprendizaje electrónico versa sobre la deuda y la gestión financiera. UN ومن بين برامج التعليم الإلكتروني التي يوفرها المعهد، يوجد برنامج مكرّس للدّيْن والإدارة المالية.
    Hemos detectado grandes posibilidades de reformar los procesos de trabajo, la administración de esta institución y la gestión financiera. UN لقد حددنا إمكانات لها شأنها لإصلاح عمليات الأداء، وإدارة هذه المؤسسة والإدارة المالية.
    Programa de capacitación sobre administración pública y gestión financiera para la Autoridad Palestina UN البرنامج التدريبي في مجال الإدارة العامة والإدارة المالية للسلطة الفلسطينية
    La Oficina de Servicios Supervisión Interna ha individualizado varias esferas en las que sería conveniente realizar auditorías horizontales, incluidas la planificación de proyectos, las prácticas de adquisición, personal y gestión financiera. UN وقد حدد المكتب عددا من المجالات التي يمكن أن تكون فيها المراجعة الأفقية للحسابات مفيدة بما في ذلك تخطيط المشاريع وممارسات المشتريات وشؤون الموظفين والإدارة المالية.
    Programa de formación sobre administración pública y gestión financiera para la Autoridad Palestina UN البرنامج التدريبي في مجال الإدارة العامة والإدارة المالية للسلطة الفلسطينية
    Era necesario mejorar las funciones de gestión de los recursos humanos y gestión financiera de la CESPAO. UN ينبغي تحسين وظائف الموارد البشرية والإدارة المالية للجنة.
    En la actualidad me desempeño como Contador General del Gobierno de la República de Zambia, correspondiéndome prestar servicios de contabilidad y gestión financiera. UN أعمل حاليا بصفتي المحاسب العام لحكومة جمهورية زامبيا. وأنا مسؤول بهذه الصفة عن تقديم خدمات المحاسبة والإدارة المالية.
    27G.12 La responsabilidad del subprograma recae en el Servicio de Gestión Presupuestaria y financiera. UN 27 زاي-12 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    El Organismo ha sufrido ya retrasos considerables en la aplicación del nuevo sistema de gestión financiera y elaboración de nóminas parcialmente como consecuencia de la situación. UN وكنتيجة جزئية للوضع، عانت الوكالة بالفعل من تأخيرات كبيرة في تنفيذ النظام الجديد لكشوف المرتبات والإدارة المالية.
    También se capacitó a los comités de rehabilitación comunitaria en la gestión de programas, la administración financiera básica y las técnicas de rehabilitación. UN وتلقت لجان تأهيل المجتمعات المحلية أيضا تدريبا على إدارة البرامج واﻹدارة المالية اﻷساسية باﻹضافة إلى مهارات التأهيل.
    El UNICEF proporcionó capacitación especializada en programación y administración financiera para funcionarios técnicos del Organismo y de la Asociación. UN ووفرت اليونيسيف التدريب المتخصص في مجال إدارة البرامج واﻹدارة المالية للموظفين التقنيين في وكالة اﻹغاثة والتعمير السودانية ورابطة جنوب السودان لﻹغاثة.
    En años recientes, algunos proveedores han prestado asistencia para fortalecer la administración tributaria y la gestión de las finanzas públicas. UN وفي السنوات الأخيرة توجه بعض الدعم الذي تقدمه الجهات المانحة نحو تقوية إدارة الضرائب والإدارة المالية العامة.
    La OSSI también señaló que las funciones de gestión de recursos humanos y de gestión financiera de la Comisión tenían que mejorarse. UN ولاحظ المكتب أيضا أن هناك حاجة إلى تحسين وظائف الموارد البشرية والإدارة المالية للجنة.
    Como consecuencia de ello, en los programas de desarrollo quinquenales futuros se incluirán importantes reformas en materia de planificación y gestión fiscal. UN ونتيجة لذلك، ستشهد الخطط الإنمائية الخمسة المستقبلة إصلاحات كبيرة في التخطيط والإدارة المالية.
    :: Contribuir a la administración del personal y a la gestión financiera de la secretaría. UN :: المساهمة في إدارة شؤون الموظفين والإدارة المالية للأمانة.
    Entre sus actividades figuran la sensibilización del sector público en cuanto al género, la reunión de información, el apoyo a las organizaciones de agricultoras y la gestión financiera de pequeños proyectos. UN وتشمل أنشطتها بعث الحساسية في القطاع العام تجاه نوع الجنس، وجمع المعلومات وتقديم الدعم لمنظمات المزارعات، واﻹدارة المالية للمشروعات الصغيرة.
    Kazajstán ha mejorado notablemente su gestión macroeconómica y fiscal. UN لقد حسنت كازاخستان إدارتها للاقتصاد الكلي والإدارة المالية.
    Esto ha causado una pesada dependencia de la asistencia externa para el desarrollo y también un grado de tolerancia en la gestión fiscal y financiera. UN وأدى هذا إلى اعتماد كبير على المساعدة الإنمائية الخارجية وإلى شيء من التراخي في إدارة الميزانية والإدارة المالية.
    Gracias a una mejor coordinación de políticas, una aplicación más estricta de la reforma estructural y una gestión financiera y económica prudente, Papua Nueva Guinea ha logrado la estabilidad macroeconómica y fiscal. UN ونتيجة للتنسيق السياسي الأفضل والتنفيذ الأشد صرامة للإصلاح الهيكلي والإدارة المالية والاقتصادية الحكيمة، حققت بابوا غينيا الجديدة استقرار الاقتصاد الجزئي والاستقرار المالي.
    Concretamente, es necesario mejorar la utilización de los sistemas de los países, incluidos los sistemas nacionales de adquisiciones y gestión de las finanzas públicas. UN وثمة حاجة على وجه الخصوص، لتحسين استخدام النظم القطرية، بما في ذلك النظم الوطنية للمشتريات والإدارة المالية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد