ويكيبيديا

    "والإدارة المستدامة للغابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la ordenación sostenible de los bosques
        
    • y ordenación forestal sostenible
        
    • y la ordenación forestal sostenible
        
    • y su ordenación sostenible
        
    • la gestión sostenible de los bosques
        
    • y ordenación sostenible de los bosques
        
    • y de la ordenación forestal sostenible
        
    • y una ordenación forestal sostenible
        
    • y de ordenación sostenible de los bosques
        
    A continuación se reproducen las recomendaciones con consecuencias particularmente importantes para la subsistencia y la ordenación sostenible de los bosques. UN وتعاد أدناه التوصيات ذات الآثار المهمة بوجه خاص على سبل كسب العيش والإدارة المستدامة للغابات.
    Este reto solo podía superarse estableciendo vínculos entre la seguridad alimentaria, la agricultura y la ordenación sostenible de los bosques. UN ولن يتحقق ذلك دون الربط بين الأمن الغذائي والزراعة والإدارة المستدامة للغابات.
    :: Examinar las cuestiones prioritarias relacionadas con la función de los bosques y la ordenación sostenible de los bosques en un entorno cambiante: el cambio climático, la pérdida de la cubierta forestal, la degradación de los bosques, la desertificación, la diversidad biológica y las zonas protegidas; UN :: استكشاف المسائل ذات الأولوية المتعلقة بدور الغابات والإدارة المستدامة للغابات في البيئة المتغيرة: تغير المناخ، وفقدان الغطاء الحرجي، وتدهور الغابات، والتصحر، والتنوع البيولوجي، والمناطق المحمية؛
    Comercio internacional y ordenación forestal sostenible UN التجارة الدولية والإدارة المستدامة للغابات
    Gracias a la relación establecida entre la Evaluación de los Recursos Forestales y los criterios e indicadores, los datos de la Evaluación serán más aptos como fuente de información mundial sobre los bosques y la ordenación forestal sostenible. UN وبفضل العلاقة بين تقييم الموارد الحرجية العالمية والمعايير والمؤشرات، فإن بيانات التقييم ستتحول أكثر فأكثر إلى مصدر للمعلومات العالمية بشأن الغابات والإدارة المستدامة للغابات.
    :: Prioridad baja de los bosques y su ordenación sostenible frente a otras prioridades de la AOD UN :: إيلاء أولوية دنيا للغابات والإدارة المستدامة للغابات مقارنة بغيرها من أولويات المساعدة الإنمائية الرسمية
    Quisiéramos que las Naciones Unidas intensificaran sus esfuerzos para ayudar a los gobiernos y a las comunidades a mejorar sus capacidades para el desarrollo rural y la gestión sostenible de los bosques. UN ونود من الأمم المتحدة أن تكثف من جهودها لمساعدة الحكومات والمجتمعات على تحسين قدراتها في مجال التنمية الريفية والإدارة المستدامة للغابات.
    Diversidad biológica de los bosques y ordenación sostenible de los bosques: resultados de la décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica UN التنوع البيولوجي للغابات والإدارة المستدامة للغابات: نتائج الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي
    Las opiniones de las regiones difieren en cuanto a la reducción de las emisiones derivadas de la deforestación y de la degradación forestal y la ordenación sostenible de los bosques. UN 34 - وتختلف الآراء بشأن تخفيض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها والإدارة المستدامة للغابات حسب المناطق.
    Las visitas sobre el terreno pusieron de relieve los sistemas de pago de servicios ambientales, la silvicultura comunitaria y la ordenación sostenible de los bosques en relación con REDD-plus. UN وركزت الرحلات الميدانية على نظم دفع تكاليف الخدمات البيئية، والإدارة المجتمعية للغابات والإدارة المستدامة للغابات من حيث ارتباطها بالانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها.
    :: Encontrar " embajadores " de todas las regiones que promuevan el Año Internacional de los Bosques y la ordenación sostenible de los bosques UN :: البحث عن " سفراء " من جميع المناطق ليقوموا بالتعريف بالسنة الدولية للغابات والإدارة المستدامة للغابات
    La financiación es uno de los aspectos de la alianza mundial para el desarrollo y la ordenación sostenible de los bosques. UN 20 - يشكِّل التمويل جزءاً لا يتجزأ من الشراكة العالمية من أجل التنمية والإدارة المستدامة للغابات.
    Considerando que en la actualidad no existe una fecha mundialmente reconocida para llevar a cabo actividades de conmemoración y concienciación respecto de los bosques y la ordenación sostenible de los bosques más allá del Año Internacional, UN وإذ تضع في اعتبارها أنه لا يوجد حاليا تاريخ محدد معترف به عالميا لتأكيد قيمة الغابات والإدارة المستدامة للغابات والاضطلاع بالأنشطة المتعلقة بها والتوعية بها فيما بعد السنة الدولية،
    En el informe final del Grupo Intergubernamental se hizo hincapié en la necesidad de proseguir las actividades de investigación y el diálogo sobre la función de los conocimientos tradicionales relativos a los bosques en la conservación de la diversidad biológica y la ordenación sostenible de los bosques. UN وشدد التقرير الختامي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات على الحاجة إلى إجراء المزيد من البحوث والمناقشات التي تتناول دور المعارف التقليدية ذات الصلة بالغابات في حفظ التنوع البيولوجي والإدارة المستدامة للغابات.
    Cursos prácticos sobre comercio y ordenación forestal sostenible UN حلقات عمل عن التجارة والإدارة المستدامة للغابات
    Tema 2: Descentralización, conservación y ordenación forestal sostenible UN الموضوع 2: اللامركزية، والحفظ والإدارة المستدامة للغابات
    Tampoco existe una comprensión clara de la importancia del hecho de que los bosques y la ordenación forestal sostenible constituyan una parte fundamental del bienestar de las familias y las comunidades propietarias de bosques y de su identidad cultural. UN كما لا يوجد فهم واضح لمغزى حقيقة أن الغابات والإدارة المستدامة للغابات يشكلان جزءا أساسيا من رفاهية الأسر والمجتمعات المحلية المالكة للغابات وهويتها الثقافية.
    Se indicó que el mal funcionamiento de las instituciones públicas en muchos países era un importante obstáculo que dificultaba las reformas encaminadas a mejorar la gobernanza y la ordenación forestal sostenible. UN وتم تحديد جوانب الخلل في المؤسسات العامة في بلدان كثيرة على أنها واحدة من الأشياء الهامة التي تقف حجر عثرة أمام الإصلاح الرامي إلى تحسين الحكم والإدارة المستدامة للغابات.
    Otra opinión expresada fue que el riesgo de fugas se reduciría si se adoptaba un enfoque integral, que incluyera la conservación de los bosques y su ordenación sostenible. UN وأعرب عن رأي آخر مفاده أنه يمكن خفض خطر التسرب إذا اتُبع نهج شامل، يتضمن حفظ الغابات والإدارة المستدامة للغابات.
    Los países ya están poniendo en práctica muchas soluciones basadas en una economía verde, como la gestión sostenible de las regiones montañosas, técnicas agrícolas que tengan en cuenta el cambio climático, la gestión de la pesca y de los ecosistemas oceánicos y la gestión sostenible de los bosques. UN وتنفذ البلدان بالفعل الكثير من حلول الاقتصاد الأخضر مثل الإدارة المستدامة في المناطق الجبلية والزراعة المراعية للمناخ وإدارة مصائد الأسماك والنظم الإيكولوجية في المحيطات والإدارة المستدامة للغابات.
    II. Conocimientos tradicionales y locales y ordenación sostenible de los bosques UN ثانياً - المعارف التقليدية والمحلية والإدارة المستدامة للغابات
    Las aportaciones de las áreas forestales protegidas a la aplicación del Convenio así como a la ordenación forestal sostenible es ampliamente reconocida, y a este respecto es preciso lanzar nuevas iniciativas para que la aplicación del Convenio y de la ordenación forestal sostenible sea más eficaz y esté orientada hacia el logro de resultados. UN كما أن إسهامات المناطق الحرجية المحمية في تنفيذ الاتفاقية فضلا عن اﻹدارة المستدامة للغابات أمر مسلﱠم به على نطاق واسع، هذا إلى أن هناك حاجة إلى إطلاق مبادرات جديدة في هذا الخصوص لجعل تنفيذ الاتفاقية واﻹدارة المستدامة للغابات أكثر فعالية وتوجها نحو تحقيق النتائج.
    a) Trabajar con el sector privado para adoptar acuerdos marco mundiales que promuevan un desarrollo sostenible y una ordenación forestal sostenible a través de la actividad del sector privado, y planes voluntarios de certificación de la silvicultura sostenible para los países en desarrollo. UN (أ) العمل مع القطاع الخاص لاعتماد اتفاقات إطارية عالمية تستلزم التنمية المستدامة والإدارة المستدامة للغابات من خلال إجراءات يتخذها القطاع الخاص ونظم تصديق طوعية لحراجة مستدامة تستهدف البلدان النامية.
    B. Mayor desarrollo e integración de los conceptos de criterio basado en el ecosistema y de ordenación sostenible de los bosques UN باء - زيـــــادة تطوير وإدماج مفاهيم نهــــج النـظم الإيكولوجيـــــة والإدارة المستدامة للغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد