Se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de la secretaría para que la Comisión desempeñe un papel importante en el desarrollo económico y social de la región. | UN | ويوفر الأمين التنفيذي التوجيه العام، والإشراف والإدارة للأمانة لكي يتسنى للجنة الإقليمية أن تؤدي دورا رئيسيا في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة. |
25.8 El Alto Comisionado se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades correspondientes a este programa. | UN | 25-8 يوفر المفوض السامي التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
24.6 El Alto Comisionado se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades correspondientes a este programa. | UN | 24-6 ويوفر المفوض السامي التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades correspondientes a este programa. | UN | ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموما للأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
3.15 La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales del Departamento. | UN | 3-15 يوفر مكتب وكيل الأمين العام للإدارة التوجيهية والإشراف والإدارة عموما في مجال السياسة العامة. |
Anteriormente, en 2005, el Ministerio de Agricultura había elaborado las Opiniones sobre el Refuerzo de la Orientación, la supervisión y la gestión Respecto de las Tasas de Compensación por Tierras Recibidas por las Organizaciones Económicas Colectivas Rurales. | UN | وفي عام 2005، أصدرت وزارة الزراعة آراء بشأن تعزيز الإرشاد والإشراف والإدارة على إيرادات التعويض عن الأراضي التي تتلقاها المنظمات الاقتصادية الجماعية في المناطق الريفية. |
23.6 El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de las actividades correspondientes a este programa. | UN | 23-6 ويوفر مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
9.40 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento para el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | 9-40 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بتنفيذ إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
9.41 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento en el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | 9-41 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالمسؤولية عن التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بتنفيذ إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
9.35 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento en el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | 9-35 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة بشكل عام فيما يتعلق بتنفيذ الإدارة لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
9.33 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento en el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. | UN | 9-33 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة بشكل عام فيما يتعلق بتنفيذ الإدارة لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
9.40 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento en el cumplimiento de su mandato y la ejecución del programa de trabajo aprobado. | UN | 9-40 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة بشكل عام فيما يتعلق بتنفيذ الإدارة لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en el cumplimiento de sus mandatos y la ejecución del programa de trabajo aprobado. | UN | 55 - يتولى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة عموما في قيام إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنفيذ ولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
9.57 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento en el cumplimiento de su mandato y la ejecución del programa de trabajo aprobado. | UN | 9-57 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة بشكل عام فيما يتعلق بتنفيذ الإدارة لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد. |
19.26 La Oficina del Secretario Ejecutivo se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de la secretaría para que la CESPAP desempeñe un papel importante en el desarrollo económico y social de la región y consiga que se adopten medidas regionales sobre cuestiones de importancia mundial. | UN | 19-26 ويوفّر مكتب الأمين التنفيذي التوجيه العام والإشراف والإدارة لأمانة اللجنة، ويكفل أداء اللجنة لدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة وترجمتها للمسائل ذات الأهمية على الصعيد العالمي إلى إجراءات إقليمية. |
9.56 El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se encarga de la dirección, la supervisión y la gestión generales del Departamento para el cumplimiento de su mandato y la ejecución de su programa de trabajo aprobado. El Secretario General Adjunto desempeña también la función de presidente del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 9-56 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بمسؤولية التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بتنفيذ إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لولاياتها وبرنامج عملها المعتمد، ويؤدي دور منظِّم اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
18.26 La Oficina del Secretario Ejecutivo se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de la secretaría para que la CESPAP desempeñe un papel importante en el desarrollo económico y social de la región y consiga que se adopten medidas regionales sobre cuestiones de importancia mundial. | UN | 18-26 ويوفر مكتب الأمين التنفيذي التوجيه العام والإشراف والإدارة لأمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من أجل كفالة أدائها لدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة وترجمتها للمسائل ذات الأهمية على الصعيد العالمي إلى إجراءات إقليمية. |
18.29 La Oficina del Secretario Ejecutivo se ocupa de la dirección, la supervisión y la gestión generales de la secretaría de la CESPAP con el ánimo de asegurar que la Comisión cumpla una función destacada en el desarrollo económico y social de la región y plasme en medidas regionales las cuestiones de importancia mundial. | UN | 18-29 ويوفّر مكتب الأمين التنفيذي التوجيه العام والإشراف والإدارة لأمانة اللجنة، لكفالة أن تضطلع اللجنة بدور رئيسي في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة وفي ترجمة المسائل ذات الأهمية على الصعيد العالمي إلى إجراءات إقليمية. |
3.20 La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales del Departamento. | UN | 3-20 يوفر مكتب وكيل الأمين العام لإدارة التوجيه والإشراف والإدارة عموما في مجال السياسة العامة. |
El Alto Comisionado, que es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General, se encarga de la dirección, supervisión y gestión generales de las actividades de este programa. | UN | ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
18.13 La Oficina del Secretario Ejecutivo se encarga de la orientación general, supervisión y administración de la secretaría de la CEPAL, con miras a cumplir los mandatos legislativos y el programa de trabajo aprobado. | UN | ١٨ - ١٣ يوفر مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما ﻷمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في تنفيذ ولاياتها التشريعية وبرنامج عمل اللجنة المعتمد. |