De acuerdo con la reestructuración de la Secretaría en las esferas económica y social y esferas conexas, la División para el Adelanto de la Mujer, en su calidad de secretaría básica de la Conferencia, con un mayor número de puestos proporcionado específicamente para la Conferencia, es en la actualidad parte del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. | UN | وتمشيا مع تجديد هيكل اﻷمانة العامة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة بهما، فإن شعبة النهوض بالمرأة، بوصفها اﻷمانة المركزية للمؤتمر، قد تم تعزيزيها بالمناصب التي أضيفت اليها خصيصا لخدمة المؤتمر، وأصبحت جزءا من ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
A la delegación de mi país le satisface el debate de hoy sobre la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas. | UN | إن بلدي يرحب بالمناقشة الجارية اليوم بشأن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
El Consejo Económico y Social y la Comisión de Estadística han estado discutiendo la forma de medir los progresos en la aplicación de los resultados de todas las conferencias de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas. | UN | 1 - يعكف المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الإحصائية على إجراء مناقشة حول كيفية قياس التقدم المحرز في تنفيذ نتائج جميع مؤتمرات الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
2000 Evaluación de los progresos realizados en el sistema de las Naciones Unidas, en el contexto del examen de los resultados de las conferencias, en la promoción de la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas afines. | UN | 2000: تقييم التقدم المحرز داخل منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، فيما يتعلق بالترويج للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
e) Cabe recordar que en el Programa de Desarrollo (resolución 51/240, anexo, de la Asamblea General) se especificó que el Consejo, en la serie de sesiones de alto nivel, debía examinar las cuestiones principales para la cooperación internacional en los ámbitos económico y social y ámbitos conexos. | UN | (هـ) ومما يذكر أنه حدد في برنامج التنمية (قرار الجمعية العامة 51/240، المرفق)، أن على المجلس أن ينظر في الجزء الرفيع من دورته في مسائل أساسية للتعاون الدولي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
Sr. Maalouf (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Los Estados Unidos de América acogemos con beneplácito la oportunidad de intervenir sobre la aplicación integrada y coordinada y el seguimiento de los resultados de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y otras esferas conexas. | UN | السيد معلوف (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): ترحب الولايات المتحدة بفرصة التكلم عن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
Actividades de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en relación con el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y la aplicación de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | أنشطة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية والمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة |
Tema 47 del programa: Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas (A/60/846/Add.5 y A/60/904) | UN | البند 47 من جدول الأعمال: التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة (A/60/846/Add.5 و A/60/904) |
Tanto el informe del Consejo (A/64/3) como la propia existencia de un tema del programa sobre el seguimiento integrado de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas, subrayan la importancia del Consejo para promover la coordinación, la coherencia y la cooperación en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | إن تقرير المجلس (A/64/3) وذات بند جدول الأعمال بشأن المتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة يبرزا التنسيق والتماسك والتعاون في منظومة الأمم المتحدة. |
Actividades de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en relación con el seguimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio y la aplicación de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | 639 (د-32) أنشطة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية والمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة |
Actividades de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en relación con el seguimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio y la aplicación de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas | UN | 639 (د-32) أنشطة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية والمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة |
En 2000, el Consejo realizó una evaluación general de los progresos realizados en el sistema de las Naciones Unidas, mediante los exámenes de las conferencias, en la promoción de la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los documentos finales de las grandes conferencias y cumbres en las esferas económica y social y esferas conexas, e inició un proceso para mejorar los exámenes de las conferencias a nivel intergubernamental. | UN | 5 - وأجرى المجلس في عام 2000، تقييما شاملا للتقدم المحرز في منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، بالنسبة لتعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة وشرع في عملية لتحسين استعراض المؤتمرات على الصعيد الحكومي الدولي. |
56. Exhorta al sistema de las Naciones Unidas a que aproveche al máximo los mecanismos de coordinación existentes a fin de asegurar la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas y los compromisos contraídos en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas, desde la perspectiva del programa internacional; | UN | 56 - تناشد منظومة الأمم المتحدة الانتفاع إلى أقصى حد ممكن من آليات التنسيق القائمة بغية الإسهام في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة باعتبار ذلك موطن تركيز لجدول الأعمال الدولي؛ |
En su resolución 57/270 A, la Asamblea General decidió incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones un tema titulado " Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas " y examinarlo directamente en sesión plenaria. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 57/270 ألف أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
2000 Evaluación de los progresos realizados en el sistema de las Naciones Unidas, en el contexto del examen de los resultados de las conferencias, en la promoción de la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas afines. | UN | 2000: تقييم التقدم المحرز ضمن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، في تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
2000 Evaluación de los progresos realizados en el sistema de las Naciones Unidas, en el contexto del examen de los resultados de las conferencias, en la promoción de la aplicación y el seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas afines. | UN | 2000: تقييم التقدم المحرز ضمن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، في تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
e) Cabe recordar que en el Programa de Desarrollo (resolución 51/240 de la Asamblea General, anexo) se especificó que el Consejo, en la serie de sesiones de alto nivel, debía examinar las cuestiones principales para la cooperación internacional en los ámbitos económico y social y ámbitos conexos. | UN | (هـ) ومما يذكر أنه حدد في برنامج التنمية (قرار الجمعية العامة 51/240، المرفق)، أن على المجلس أن ينظر في الجزء الرفيع المستوى من دورته في مسائل رئيسية للتعاون الدولي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
e) Cabe recordar que en el Programa de Desarrollo (resolución 51/240 de la Asamblea General, anexo) se especificó que el Consejo, en la serie de sesiones de alto nivel, debía examinar las cuestiones principales para la cooperación internacional en los ámbitos económico y social y ámbitos conexos. | UN | (هـ) ومما يذكر أنه حدد في برنامج التنمية (قرار الجمعية العامة 51/240، المرفق)، أن على المجلس أن ينظر في الجزء رفيع المستوى من دورته في مسائل رئيسية للتعاون الدولي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |
Hicieron hincapié además en la necesidad de fortalecer y mejorar la alianza mundial para el desarrollo sobre la base del reconocimiento de que los países asuman el liderazgo y el control en cuanto a las estrategias de desarrollo, con vistas a la plena aplicación de los resultados de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas sobre cuestiones económicas, sociales y conexas. | UN | وأكدوا كذلك على ضرورة إقامة شراكة متينة معززة من أجل التنمية قائمة على الاعتراف بمبدأ القيادة الوطنية وملكية البلدان لاستراتيجياتها الإنمائية في سبيل التنفيذ التام لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة. |