Trata y explotación de la prostitución | UN | أعمال الاتجار والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتّجار بالبشر والاستغلال في البغاء |
Sírvanse indicar si se han adoptado medidas para rehabilitar a las mujeres y niñas que son víctimas de la trata de personas y la explotación de la prostitución y el turismo sexual. | UN | ويرجى بيان ما إذا كانت هناك تدابير متخذة لتأهيل النساء والفتيات ضحايا الاتجار والاستغلال في البغاء والسياحة الجنسية. |
También preocupa al Comité que el Estado parte no cuente con albergues y servicios de asesoramiento para víctimas de la trata y la explotación de la prostitución. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضا لعدم توفير الملاجئ وخدمات المشورة لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء في الدولة الطرف. |
Se ruega indiquen el número de albergues que ofrecen asistencia y protección a las víctimas de la trata y explotación en la prostitución. | UN | وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء. |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالأشخاص والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء |
Trata de mujeres y explotación de la prostitución | UN | الإتجار بالنساء والاستغلال في البغاء |
Trata de personas y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء |
Trata de mujeres y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالنساء والاستغلال في البغاء |
Trata de mujeres y explotación de la prostitución | UN | الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء |
Trata de mujeres y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Tráfico de personas y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Trata de mujeres y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Trata y explotación de la prostitución | UN | الاتجار والاستغلال في البغاء |
Sírvanse indicar si el Estado parte prevé llevar a cabo un estudio sobre la prevalencia de la trata de mujeres y niñas, la prostitución y la explotación de la prostitución. | UN | يرجى بيان مدى نية الدولة الطرف إجراء دارسة عن انتشار الاتجار بالنساء والفتيات، والبغاء والاستغلال في البغاء. |
Sírvanse indicar también las medidas adoptadas o previstas para prevenir y sancionar la trata de personas y la explotación de la prostitución, de conformidad con el artículo 6 de la Convención. | UN | ويرجى أيضاً ذكر التدابير المعتمدة أو المزمع اعتمادها لمنع الاتجار لأغراض البغاء والاستغلال في البغاء ومعاقبة مرتكبي هذه الأعمال وفقاً لأحكام المادة 6 من الاتفاقية. |
Al Comité le preocupa además que el Estado parte no haya ratificado ninguno de los instrumentos internacionales en el ámbito de la lucha contra la trata y la explotación de la prostitución. | UN | ويساور اللجنة القلق كذلك لأن الدولة الطرف لم تصدق على أيٍّ من الصكوك الدولية في مجال مكافحة الاتجار والاستغلال في البغاء. |
Se ruega indiquen el número de albergues que ofrecen asistencia y protección a las víctimas de la trata y explotación en la prostitución. | UN | وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء. |