Otros programas y las contribuciones de personal representan menos del 1% de las necesidades adicionales. | UN | وتمثل البرامج الأخرى والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين أقل من 1 في المائة من الاحتياجات الإضافية. |
Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 108 puestos. | UN | 40 - رُصد اعتماد للمرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 108 من الوظائف. |
Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 108 puestos. | UN | 64 - رُصد اعتماد للمرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 108 من الوظائف. |
El saldo no comprometido de 1.562.400 dólares guarda relación principalmente con diferencias en los gastos de personal civil, necesidades operacionales y contribuciones del personal. | UN | ونجم الرصيد الحر البالغ 400 562 1 دولار بصورة رئيسية عن الفوارق في تكاليف الأفراد المدنيين، واحتياجات العمليات والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Mediante la suma de 38.462.800 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 331 puestos existentes y uno nuevo. | UN | 33 - يغطي مبلغ 800 462 38 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 331 وظيفة ووظيفة جديدة واحدة. |
La disminución de los gastos estuvo contrarrestada parcialmente por el aumento de los gastos relacionados con los sueldos y las contribuciones del personal debido a que el sueldo promedio fue superior al presupuestado. | UN | ويقابل جزئيا هذا الانخفاض في التكاليف ارتفاع في التكاليف المدرجة في إطار مرتبات الموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بسبب ارتفاع متوسط المرتبات عما هو مرصود في الميزانية. |
Cifras efectivas de la nómina de sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones de personal | UN | بيانات كشوف المرتبات الفعلية والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Los gastos de personal militar y civil y las contribuciones del personal constituyen el 46%, el 26% y el 3% del presupuesto respectivamente y otros programas comprenden menos del 1% del total. | UN | وتقدر تكاليف الأفراد العسكريين والمدنيين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على التوالي بنسب 46 و 26 و 3 في المائة من الميزانية، بينما لا تزيد حصة بقية البرامج عن 1 في المائة من المجموع. |
La suma de 92.300 dólares cubrirá el sueldo, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes al nuevo puesto. | UN | 86 - ويغطي التقدير البالغ 300 92 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من راتب الوظيفة الجديدة. |
Se solicitan 871.600 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de cinco puestos ya existentes. | UN | 122 - يغطي التقدير 600 871 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة. |
Se solicitan 909.700 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los cinco puestos ya existentes. | UN | 258 - يغطي المبلغ 700 909 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة. |
La suma de 18.649.300 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 120 puestos. | UN | 20 - يغطي مبلغ 300 649 18 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 120 وظيفة. |
26. Se prevén créditos para los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 114 puestos. | UN | 26 - رُصدت اعتمادات لتغطية الرواتب والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من المرتبات لوظائف عددها 114 وظيفة. |
El crédito de 25.399.600 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 132 puestos que se mantienen y tres puestos nuevos que se proponen. | UN | 103 - ويغطي الاعتماد البالغ 600 339 25 دولار الأجور والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بما مجموعه 132 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة مقترحة. |
Mediante la suma de 10.932.200 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a un total de 79 puestos existentes. | UN | 647.6 دولار 40 - يغطي مبلغ 200 932 10 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة مجموعها 79 وظيفة. |
Se solicitan créditos por valor de 3.429.600 dólares para sufragar los sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal de un total de 24 puestos ya existentes. | UN | 47 - يغطي مبلغ 600 429 3 دولار بنود الأجور والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بعدد 24 وظيفة مستمرة. |
Se ha estimado en 6.839.000 dólares la suma necesaria para sufragar sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones de personal de los 41 puestos existentes y los 15 nuevos puestos sobre la base de los costos estándar. | UN | 59 - يغطي التقدير البالغ 000 839 6 دولار تكاليف المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 41 وظيفة مستمرة، و 15 وظيفة جديدة، استنادا إلى التكاليف القياسية. |
Se solicita la suma de 9.747.900 dólares para sufragar gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 60 puestos existentes y 10 puestos nuevos. | UN | 88 - يغطي مبلغ 900 747 9 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 60 وظيفة مستمرة و 10 وظائف جديدة. |
Cambio El crédito de 364.300 dólares se destina a sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal de dos puestos que se mantienen. | UN | 266 - يغطي التقدير البالغ 300 364 دولار بنود المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظيفتين مستمرتين. |
El crédito de 514.700 dólares se refiere a sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal para dos puestos que se mantienen y para los nuevos puestos. | UN | 288 - يتصل الاعتماد المقدّر بمبلغ 700 514 دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من أجل وظيفتين مستمرتين، ووظائف جديدة. |
39. Los recursos correspondientes a los puestos y a las contribuciones del personal, que ascienden a 51.049.000 dólares y 12.032.900 dólares, respectivamente, servirían para financiar la continuación de 364 puestos. | UN | 39 - تغطي الموارد تحت بندي الوظائف والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والبالغ قدرها 000 049 51 دولار و 900 032 12 دولار على الترتيب التكاليف اللازمة للاستمرار في 364 وظيفة. |
las contribuciones del personal son una forma de impuestos internos sobre los sueldos de los funcionarios empleados en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | والاقتطاعات الإلزامية شكل من الضرائب الداخلية على مرتبات الموظفين العاملين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Las necesidades de recursos relacionadas con el personal internacional comprenden los sueldos de los funcionarios y las contribuciones y los gastos comunes del personal. | UN | وتغطي احتياجات الموارد من الموظفين الدوليين المرتبات، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والتكاليف العامة للموظفين. |