En otros países y regiones el rendimiento escolar se ha medido sobre la base de normas y Exámenes nacionales. | UN | وفي بلدان ومناطق أخرى، يجري التركيز على المعايير والامتحانات الوطنية كمؤشر على مستوى التحصيل في المدرسة. |
En la Villa Le Bocage está instalada en la actualidad la Sección de Capacitación y Exámenes del Servicio de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | وفي الوقت الراهن، يستخدم فيلا لوبوكاج قسم التدريب والامتحانات التابع لدائرة شؤون الموظفين بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
En la actualidad esa superficie está ocupada por la Dependencia Común de Inspección (DCI) y la Sección de Capacitación y Exámenes. | UN | وتشغل هذه المساحة في الوقت الراهن وحدة التفتيش المشتركة وقسم التدريب والامتحانات. |
La experiencia adquirida y los exámenes para cualquier profesión de la abogacía, la judicatura o el ministerio público son convalidables. | UN | وثمة اعتراف متبادل بالخبرة المكتسبة والامتحانات المتعلقة بأي مهنة في مجالات المحاماة أو القضاء أو النيابة العامة. |
los exámenes finales están reconocidos tanto en Alemania como en Dinamarca. | UN | والامتحانات النهائية معترف بها في ألمانيا والدانمرك على حد سواء. |
El Servicio de Capacitación y Exámenes informa de que gracias al Subcomité se logran descuentos en la compra de materiales de Capacitación. | UN | ويفيد قسم التدريب والامتحانات بأن للجنة الفرعية الفضل في الحصول على خصم للأسعار عند شراء المواد التدريبية. |
27F.25 El Servicio de Personal comprende la Sección de Contratación y Colocación, la Sección de Administración de Personal y la Sección de Capacitación y Exámenes. | UN | ٧٢ واو - ٥٢ وتتألف دائرة شؤون الموظفين من قسم التوظيف والتنسيب، وقسم إدارة شؤون الموظفين، وقسم التدريب والامتحانات. |
27F.38 La Sección de Capacitación y Exámenes mantiene varias aulas en donde se dictan cursos de Capacitación de distinto tipo. | UN | ٧٢ واو - ٨٣ يحتفظ قسم التدريب والامتحانات بعدد من الفصول ﻷنواع مختلفة من التدريب. |
27F.25 El Servicio de Personal comprende la Sección de Contratación y Colocación, la Sección de Administración de Personal y la Sección de Capacitación y Exámenes. | UN | ٢٧ واو-٢٥ وتتألف دائرة شؤون الموظفين من قسم التوظيف والتنسيب، وقسم إدارة شؤون الموظفين، وقسم التدريب والامتحانات. |
27F.38 La Sección de Capacitación y Exámenes mantiene varias aulas en donde se dictan cursos de Capacitación de distinto tipo. | UN | ٢٧ واو-٣٨ يحتفظ قسم التدريب والامتحانات بعدد من الفصول ﻷنواع مختلفة من التدريب. |
Por razones de seguridad, el Servicio de Capacitación y Exámenes debe trasladarse de la Villa a los pabellones durante el bienio 2000–2001; | UN | وتستدعي اﻷسباب اﻷمنية نقل قسم التدريب والامتحانات من الفيلا إلى الجناحين خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢؛ |
Por razones de seguridad, el Servicio de Capacitación y Exámenes debe trasladarse de la Villa a los pabellones durante el bienio 2000–2001; | UN | وتستدعي اﻷسباب اﻷمنية نقل قسم التدريب والامتحانات من الفيلا إلى الجناحين خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |
El Comité vela por que los estudiantes de ambos sexos tengan igual acceso a programas de estudio, actividades conexas, métodos de enseñanza y Exámenes de una misma naturaleza. | UN | وتعمل اللجنة على ضمان أن تتوفر أمام الجنسين فرص متكافئة للحصول على المنهج الدراسي ذاته واﻷنشطة المتعلقة بمنهج التعليم المختلط وطرائق التدريس والامتحانات. |
Los centros de enseñanza profesional inicial dan facilidades a las mujeres con hijos pequeños, tanto en lo que respecta a los horarios de clases y las prácticas de laboratorio, como para rendir pruebas y Exámenes. | UN | وتقدم المؤسسات التي توفر التدريب المهني اﻷولي مزايا للنساء اللاتي لديهن أطفال صغار: جداول زمنية فردية للحضور في الفصول الدراسية واﻷعمال المختبرية والاختبارات والامتحانات. |
IV. SECCIÓN DE Capacitación y Exámenes 71 - 89 36 | UN | رابعاً- قسم التدريب والامتحانات 71 - 89 45 |
Sin embargo, se desconocen los beneficios especiales que la OMS obtiene de este acuerdo, en particular debido a que parte de su personal sigue utilizando los servicios de formación lingüística de la Sección de Capacitación y Exámenes y de la OIT. | UN | على أن الفوائد الخاصة التي تحققها المنظمة من هذا الترتيب ليست معروفة، خاصة وأن بعض موظفيها لا يزالون يستخدمون مرافق التدريب اللغوي التابعة لقسم التدريب والامتحانات ولمنظمة العمل الدولية. |
81. El Servicio de Capacitación y Exámenes está administrado por la ONUG y constituye una de las tres secciones del Servicio de Personal de la ONUG. | UN | 81- يدير مكتب الأمم المتحدة في جنيف قسم التدريب والامتحانات بوصفه واحدا من الأقسام الثلاثة لدائرة شؤون الموظفين. |
La formación en tecnología de la información que ofrece el Servicio de Capacitación y Exámenes está bajo la supervisión de la Junta de Innovaciones Tecnológicas de Ginebra, integrada por representantes de todas las instituciones de las Naciones Unidas que utilizan sus servicios. | UN | ويخضع التدريب على تكنولوجيا المعلومات الذي يوفره قسم التدريب والامتحانات لإشراف لجنة التدريب الفرعية التابعة للجنة الابتكارات التكنولوجية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف التي تضم ممثلين عن جميع كيانات الأمم المتحدة المستفيدة من خدمات التدريب. |
La ley establece además el principio de la división en módulos de los exámenes profesionales y de los exámenes profesionales superiores. | UN | ويقيم القانون أيضا مبدأ محورية الامتحانات المهنية والامتحانات المهنية العليا. |
Los programas, los exámenes y las materias eran idénticos a los de los ciclos regulares de enseñanza. | UN | وكانت البرامج والامتحانات والمعلمون هم أنفسهم مثلما في الدورات المنتظمة للدراسة. |
La legislación libanesa no discrimina contra la mujer en los planes de estudio ni en los exámenes. | UN | لا يميز القانون اللبناني بين المرأة وبين الرجل في ما يتعلق بالمناهج الدراسية والامتحانات. |