Equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | أفرقة السلوك والانضباط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام |
Dependencia y equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | وحدة وأفرقة السلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني |
Dependencia y equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | وحدة وأفرقة السلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني |
La Dependencia de Conducta y Disciplina de la UNMIK realizó las siguientes actividades: | UN | اضطلعت وحدة السلوك والانضباط التابعة للبعثة بالأنشطة التالية: |
Durante el período que se examina, se completó la contratación de un Jefe de la Dependencia de Conducta y Disciplina de la MINUEE. | UN | 33 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى الانتهاء من عملية توظيف رئيس وحدة السلوك والانضباط التابعة للبعثة. |
Dependencia y equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | وحدة وأفرقة السلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني |
La División también participó activamente en un curso práctico de orientación de cuatro días sobre la aplicación del memorando de entendimiento, organizado por la Dependencia de Conducta y Disciplina del Departamento. | UN | وشاركت الشعبة أيضا مشاركة نشطة في حلقة عمل توجيهية استغرقت أربعة أيام ركزت على إنفاذ مذكرة التفاهم، استضافتها الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
Dependencia y equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | الوحدة والأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني |
Dependencia y equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | الوحدة والأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني |
La Dependencia de Conducta y Disciplina del Personal del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno es la primera en recibir las denuncias relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas especiales en que tiene oficinas. | UN | ذلك أن الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني هي أول جهة تتلقى الشكاوى في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تكون هذه الوحدة ممثلة فيها. |
La Dependencia de Conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno estaba adoptando medidas para reforzar la colaboración con el Departamento de Gestión a fin de resolver cuanto antes los casos de conducta y disciplina. | UN | واستهلت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني جهودا لزيادة التعاون مع وحدة الشؤون الإدارية للتعجيل بحل المسائل المتعلقة بالسلوك والانضباط. |
Los equipos de conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno también siguen elaborando y aplicando diversas medidas de prevención, aplicación de las normas y reparación. | UN | وتواصل أفرقة السلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني أيضا وضع وتنفيذ تدابير متصلة بالوقاية والإنفاذ والإجراءات التصحيحية. |
Puesta en funcionamiento de la base de datos general de la Dependencia de Conducta y Disciplina del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que permitirá realizar el seguimiento y supervisión de las investigaciones relacionadas con todas las faltas de conducta hasta su conclusión y el examen de todos los candidatos que intervinieron en actos graves de conducta indebida | UN | بدء تشغيل قاعدة البيانات الشاملة للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، التي ستكفل سلامة تتبع ورصد جميع حالات سوء السلوك حتى نهايتها، واستبعاد جميع المرشحين المتورطين في سوء سلوك جسيم |
Por otra parte, la Dependencia de Conducta y Disciplina del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno dispone de procedimientos especiales para recibir y seleccionar informes de posibles faltas de conducta a nivel de las misiones, y para remitir a la OSSI los casos que puedan considerarse suficientemente serios para justificar una investigación profesional. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني لديها إجراءات محددة لاستقبال وفحص بلاغات سوء السلوك على مستوى البعثات وإحالة المسائل التي يمكن أن تعتبر من الجسامة بحيث تتطلب إجراء تحقيق مهني إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
La Dependencia de Conducta y Disciplina del DAAT actúa conforme al mandato aprobado por la Asamblea General en su resolución 59/300, y aprueba las recomendaciones del Comité Especial que se describen en A/59/19/Rev.1 | UN | تعمل الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني بموجب الولاية التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 59/300 الذي يقر توصيات اللجنة الخاصة المفصلة في الوثيقة A/59/19/Rev.1. |
La Dependencia de Conducta y Disciplina de la Misión está impartiendo capacitación a todo el personal de las Naciones Unidas sobre la prevención de la explotación y los abusos sexuales. | UN | وتقدم الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة للبعثة التدريب لجميع موظفي الأمم المتحدة في مجال منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
La Dependencia de Conducta y Disciplina de la Sede coordina su labor con la Oficina de Ética y la Oficina del Ombudsman, en función de las necesidades. | UN | 77 -وتقوم الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة للمقر بالتنسيق مع مكتب الأخلاقيات ومكتب أمين المظالم، حسب الاقتضاء. |
Su delegación desea expresar su agradecimiento a la Dependencia de Conducta y Disciplina de la Secretaría de las Naciones Unidas por la presentación de su nuevo material básico de capacitación integrada previa al despliegue. | UN | ويود وفد بلده أن يعرب عن تقديره للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة لقيامها بإطلاق المواد الجديدة للتدريب الرئيسي المتكامل الذي يُقدم قبل الإيفاد. |
La prevención y la sanción de las faltas de conducta siguieron siendo prioritarias para la Dependencia de Conducta y Disciplina de la UNMIS. | UN | 72 - ظل منع سوء السلوك ومعالجته في صدارة أولويات وحدة السلوك والانضباط التابعة للبعثة. |
Se ha preparado una evaluación de los factores de riesgo que afectan la observancia del código de conducta, junto con un plan de acción para la dependencia de conducta y Disciplina de la UNMIS. | UN | 72 - أُعد تقييم لعوامل الخطر في مدونة قواعد السلوك إلى جانب خطة عمل لوحدة السلوك والانضباط التابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
La dependencia de conducta y Disciplina de la misión y el Jefe de la Policía Militar de la Fuerza determinaron que en los campamentos de los demás contingentes militares se habían aplicado todas las medidas recomendadas destinadas a eliminar la explotación y el abuso sexuales. | UN | تبين من التقييم الذي أجرته الوحدة المعنية بسلوك الموظفين والانضباط التابعة للبعثة وقائد الشرطة العسكرية للقوات لمعسكرات الوحدات العسكرية الأخرى أنه تم تنفيذ جميع التدابير الموصى بها التي تهدف إلى القضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |