:: Capacitación de juristas sobre la Convención y su Protocolo Facultativo. | UN | :: تدريب المحامين على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Acoge asimismo con satisfacción la aprobación de la Convención de los Derechos de las Personas con Discapacidades y su Protocolo Facultativo. | UN | ورحبت أيضاً باعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
- El Convenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena y su Protocolo Facultativo. | UN | :: اتفاقية حظر الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Estimaciones revisadas derivadas de la entrada en vigor de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن دخول اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها حيز التنفيذ |
Situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Estimaciones revisadas resultantes de la entrada en vigor de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y su Protocolo Facultativo | UN | :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Eslovaquia encomió a la República Unida de Tanzanía por haber ratificado la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo. | UN | وأثنت سلوفاكيا على تنزانيا لتصديقها على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas: Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
:: La Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y su Protocolo Facultativo | UN | :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Estimaciones revisadas dimanantes de la entrada en vigor de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y de su Protocolo Facultativo | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن بدء نفاذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Consideró que el Gobierno debía retirar sus reservas a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y a su Protocolo Facultativo. | UN | وقال إنه يعتقد أنه ينبغي للحكومة أن تسحب تحفظاتها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Visibilidad de la Convención y del Protocolo Facultativo | UN | التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري الملحق بها |
Aunque celebra las iniciativas adoptadas recientemente por el Estado parte para difundir la Convención, preocupa al Comité que no se les haya dado suficiente visibilidad a la Convención ni a su Protocolo Facultativo. | UN | 12 - في حين تقر اللجنة بجهود نشر الاتفاقية التي بذلتها الدولة الطرف في الآونة الأخيرة، تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إبراز الاتفاقية والبروتوكول الاختياري الملحق بها بالقدر الكافي. |
3. El CEDAW y el CAT recomendaron la ratificación de la CRPD y el OP-CRPD. | UN | 3- وأوصت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة مناهضة التعذيب بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها(12). |
2. Exhorta a los Estados que aún no hayan firmado o ratificado la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad ni su Protocolo Facultativo a que estudien la posibilidad de hacerlo con carácter prioritario; | UN | 2 - يهيب بالدول التي لم توقع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها() ولم تصدق عليهما بعد أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛ |
La Convención sobre los Derechos del Niño (1990) y sus Protocolos Facultativos relativos a la participación de niños en los conflictos armados y la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía; | UN | اتفاقية حقوق الطفل، 1990؛ والبروتوكول الاختياري الملحق بها المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛ والبروتوكول الاختياري الملحق بها المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |