ويكيبيديا

    "والبعثات التي تقودها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y las misiones dirigidas por
        
    • y misiones dirigidas por
        
    • y a misiones dirigidas por
        
    • y en misiones dirigidas por
        
    • ni en misiones dirigidas por
        
    • y de las misiones dirigidas por
        
    a) Prestar asesoramiento técnico a los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, en coordinación con los equipos operacionales integrados, para facilitar la aplicación de sus respectivos mandatos UN (أ) تقديم المشورة الفنية لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك بالتنسيق مع الأفرقة التشغيلية المتكاملة، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    a) Proporcionar una capacidad inicial de policía y orden público coherente para las nuevas operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos UN (أ) إيجاد قدرات متماسكة للبدء في إنشاء عناصر الشرطة وإنفاذ القانون من أجل العمليات الجديدة التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية؛
    b) Ayudar a las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos mediante la prestación de asesoramiento y capacidad técnica en materia de policía y de orden público. UN (ب) مساعدة العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية من خلال تقديم المشورة والخبرة في مجالي الشرطة وإنفاذ القانون.
    b) Se fijan objetivos generales y los cumplen todas las operaciones y misiones dirigidas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN (ب) تحديد المعايير الرئيسية واستيفاؤها في جميع العمليات والبعثات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام
    c) Facilitar orientación estratégica, asesoramiento y apoyo en materia de planificación a la Oficina de Operaciones, a operaciones nuevas y en curso dirigidas por el Departamento y a misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible, en los ámbitos de su competencia UN (ج) ضمان تقديم التوجيه الاستراتيجي والمشورة والدعم في مجال التخطيط لمكتب العمليات وللعمليات الجديدة والقائمة التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً، كل في المجالات التي تدخل ضمن اختصاصه؛
    a) Prestar asesoramiento técnico a los jefes de los componentes militares de las operaciones dirigidas por el Departamento, incluido el análisis de planes y operaciones militares concretos, así como a nuevos países que aportan contingentes y participan en operaciones dirigidas por el DOMP y en misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos UN (أ) تقديم المشورة التقنية إلى رؤساء العناصر العسكرية للعمليات التي تقودها الإدارة، بما في ذلك تحليل خطط وعمليات عسكرية محددة، وإلى البلدان المساهمة بقوات جديدة تشارك في العمليات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية
    El Asesor de Policía se encarga de prestar asesoramiento y apoyo en toda la labor policial al DOMP, el DAAT y los jefes de los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el DOMP y de las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos con funciones de asesoramiento en materia policial. UN والمستشار لشؤون الشرطة هو المسؤول عن توفير المشورة والدعم في جميع المسائل المتعلقة بعمل الشرطة إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإلى رؤساء عناصر الشرطة في العمليات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية والتي تؤدي مهام استشارية في مجال الشرطة.
    c) Realizar exámenes periódicos de la labor de los componentes de justicia, instituciones penitenciarias y estado de derecho de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible UN (ج) إجراء استعراضات دورية لعناصر القضاء والمؤسسات الإصلاحية وسيادة القانون في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً
    a) Prestar asesoramiento técnico a los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, en coordinación con los equipos operacionales integrados, para facilitar la aplicación de sus respectivos mandatos; UN (أ) تقديم المشورة الفنية لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك بالتنسيق مع الأفرقة العملانية المتكاملة، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    a) Proporcionar una capacidad inicial de policía y orden público coherente para las nuevas operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos; UN (أ) إيجاد قدرات متماسكة للبدء في إنشاء عناصر الشرطة وإنفاذ القانون من أجل العمليات الجديدة التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية؛
    b) Ayudar a las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos mediante la prestación de asesoramiento y capacidad técnica en materia de policía y de orden público. UN (ب) مساعدة العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية من خلال تقديم المشورة والخبرة في مجالي الشرطة وإنفاذ القانون.
    c) Realizar exámenes periódicos de la labor de los componentes de justicia, instituciones penitenciarias y estado de derecho de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible; UN (ج) إجراء استعراضات دورية لعناصر القضاء والمؤسسات الإصلاحية وسيادة القانون في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً؛
    d) Coordinar las respuestas de la Oficina de Asuntos Militares respecto de cuestiones disciplinarias relacionadas con el personal militar en las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, en coordinación con la Dependencia de Conducta y Disciplina del DAAT UN (د) تنسيق استجابات مكتب الشؤون العسكرية في القضايا التأديبية المتعلقة بالأفراد العسكريين في العمليات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك بالتنسيق مع الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني
    e) Especificar las necesidades operacionales o de la fuerza para los efectivos militares individualmente considerados, las unidades militares constituidas y el equipo de las unidades en conceptos de operaciones nuevos o revisados y planes de emergencia para las operaciones en curso, futuras o de transición dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, según corresponda UN (هـ) تحديد احتياجات القوة أو العمليات من فرادى الأفراد العسكريين، والوحدات العسكرية المشكلة ومعدات الوحدات في إطار مفاهيم العمليات الجديدة أو المنقحة، وخطط الطوارئ للعمليات المحتملة أو الجارية أو الانتقالية التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، حسب الاقتضاء
    e) Colaborar sistemáticamente con todos los asociados dentro y fuera de las Naciones Unidas en asuntos relacionados con el estado de derecho y las instituciones de seguridad en las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos UN (هـ) التعاون بشكل منهجي مع جميع الشركاء من الأمم المتحدة ومن غير الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية؛
    a) Elaborar y revisar las directrices técnicas, normas, directivas y procedimientos operativos estándar para los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, a fin de facilitar la ejecución de sus respectivos mandatos UN (أ) وضع واستعراض المبادئ التوجيهية والمعايير والتوجيهات التقنية، وإجراءات العمل الموحدة لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    b) Servir de enlace con las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, los Estados Miembros y otros interesados, según proceda, en lo que respecta a asuntos policiales y de orden público y cuestiones conexas de índole administrativa, operacional y técnica UN (ب) إقامة اتصالات مع العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية والدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى، عند الاقتضاء، بشأن المسائل المتعلقة بالشرطة وإنفاذ القانون والقضايا الإدارية والتنفيذية والتقنية ذات الصلة؛
    b) Se fijan objetivos generales y los cumplen todas las operaciones y misiones dirigidas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN (ب) تحديد المعايير الرئيسية واستيفاؤها في جميع العمليات والبعثات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام
    La OTAN llevó a cabo un examen de las consecuencias prácticas de la resolución 1325 (2000) en la ejecución de las operaciones y misiones dirigidas por la OTAN, que incluían la ISAF. UN وأجرت منظمة الناتو استعراضا للآثار المترتبة على القرار 1325 (2000) على الصعيد العملي فيما يتعلق بتنفيذ العمليات والبعثات التي تقودها المنظمة، بما يشمل القوة الدولية للمساعدة الأمنية.
    c) Facilitar orientación estratégica, asesoramiento y apoyo en materia de planificación a la Oficina de Operaciones, a operaciones nuevas y en curso dirigidas por el Departamento y a misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible, en los ámbitos de su competencia; UN (ج) ضمان تقديم التوجيه الاستراتيجي والمشورة والدعم في مجال التخطيط لمكتب العمليات والعمليات الجديدة والقائمة التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية والبعثات، على النحو المطلوب والممكن عملياً، كلٌّ في المجالات التي تدخل ضمن اختصاصه؛
    a) Prestar asesoramiento técnico a los jefes de los componentes militares de las operaciones dirigidas por el Departamento, incluido el análisis de planes y operaciones militares concretos, así como a nuevos países que aportan contingentes y participan en operaciones dirigidas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y en misiones dirigidas por Departamento de Asuntos Políticos; UN (أ) تقديم المشورة التقنية إلى رؤساء العناصر العسكرية للعمليات التي تقودها الإدارة، بما في ذلك تحليل خطط وعمليات عسكرية محددة، وإلى البلدان المساهمة بقوات جديدة تشارك في العمليات التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد