Todos los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo deberían emular ese ejemplo. | UN | كما أوضح أن أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية لابد وأن تحاكي هذا المثال. |
Nepal también acoge con satisfacción el nombramiento del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. | UN | ورحب أيضا بتعيين ممثل سام لأقل البلدان نوا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
La oradora acoge con satisfacción el establecimiento de la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. | UN | وأشادت بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية النامية الصغيرة. |
Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | 10 أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Declaración del Alto Representante para los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
Declaración introductoria del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | بيان استهلالي يقدمه الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
Atención de las necesidades de los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | التصدي لاحتياجات أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
Se subrayó la gravedad del problema en los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وكان ثمة تشديد على خطورة هذه المشكلة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Formula una declaración el Director de la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. | UN | وأدلى ببيان مدير مكتب الممثل الخاص لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Oficina del Alto Representante para los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Atención de las necesidades de los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | تلبية احتياجات أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
OHRLLS Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
El Alto Representante para los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo formula una declaración. | UN | وأدلى الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ببيان. |
El Alto Representante para los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo también formulan una declaración. | UN | وأدلى الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ببيان. |
El Alto Representante para los países menos adelantados, los países en Desarrollo sin Litoral y los pequeños estados insulares en desarrollo también formula una declaración. | UN | وأدلى الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ببيان. |
E. Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | هاء - أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
E. Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | هاء - أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
5. Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | 5 - أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
Auditoría del Sistema de gestión de los programas y de la información financiera (ProFi) de la ONUDD: " Hay que adoptar otras medidas para asegurar la distribución de tareas, la clara definición de las funciones de los propietarios de los datos, y la confidencialidad e integridad de los datos y de los sistemas de aplicación " AP2007/674/02 | UN | مراجعة مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (بالاقتران مع رقم المهمة AN2008/860/01): " يلزم استعراض الهياكل البرنامجية لمكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، وتعزيز إدارة البرامج والموارد البشرية فيهما " |