ويكيبيديا

    "والتأهيل في حالات الطوارئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de emergencia y rehabilitación
        
    • emergencia y rehabilitación al
        
    • de emergencia y la rehabilitación
        
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen los aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموالُ الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموالَ التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    En el total se incluyen, además, 217 millones de dólares para proyectos financiados con cargo a contribuciones destinadas a las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación. UN ويشمل المجموع أيضا مبلغ ٢١٧ مليون دولار للمشاريع التي تمولها تبرعات معلنة لعمليات اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    tarios Socorro de emergencia y rehabilitación UN الاغاثــة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ اﻷموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Total de nuevos programas financiados con recursos generales, fondos complementarios y socorro de emergencia y rehabilitación UN مجموع البرامج الممولة من الموارد العامة واﻷموال التكميلية واﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ المعتمدة
    En el total se incluyen además 431 millones de dólares para proyectos financiados con cargo a contribuciones destinadas a las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación. UN ويتضمن المجموع أيضا 431 مليون دولار لمشاريع ممولة بتبرعات معلنة لعمليات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ والأموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    En el total se incluyen, además, 718 millones de dólares para proyectos financiados con cargo a contribuciones destinadas a las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación. UN كما شمل الإجمالي 718 مليون دولار لمشاريع ممولة من التبرعات المعلنة للإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    En lo que respecta a esos otros recursos, los fondos asignados a socorro de emergencia y rehabilitación experimentaron el aumento más notable, que fue del 58%. UN ومن بين هذه الموارد الأخرى الأموال المخصصة للإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ التي سجلت أكبر زيادة، أي 58 في المائة.
    Socorro de emergencia y rehabilitación UN عمليات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرّع بها لعمليات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ تشمل الأموال التي يتم التبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Fondos recuperados de los proyectos financiados con fondos para socorro de emergencia y rehabilitación UN المسترد من المشاريع الممولة من اعتمادات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen los que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Esta suma comprendió 875 millones de dólares que corresponden a la cooperación prestada a los programas con cargo a los recursos generales, 532 millones de dólares por concepto de la cooperación prestada a los programas con cargo a fondos complementarios y 253 millones de dólares para las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación. UN ويتألف هذا المبلغ من ٨٧٥ مليون دولار للتعاون البرنامجي من الموارد العامة و ٥٣٢ مليون دولار للتعاون البرنامجي من اﻷموال التكميلية و ٢٥٣ مليون دولار لعمليات اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    de socorro de emergencia y rehabilitación aprobados al 31 de diciembre de 1997 UN والتأهيل في حالات الطوارئ في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Los ingresos consisten en recursos generales, fondos complementarios y recursos para socorro de emergencia y rehabilitación. UN ٨ - تتألف اﻹيرادات من الموارد العامة واﻷموال التكميلية وأموال اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Esta suma comprendió 1.023 millones de dólares que corresponden a la cooperación prestada para los programas con cargo a recursos ordinarios, 746 millones de dólares por concepto de la cooperación prestada a los programas con cargo a los fondos complementarios y 411 millones de dólares para las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación. UN وتمثل ذلك في 023 1 مليون دولار للتعاون البرنامجي من الموارد العادية، و 746 مليون دولار للتعاون البرنامجي من الأموال التكميلية و 411 مليون دولار لعمليات الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Los ingresos consisten en recursos ordinarios, fondos complementarios y recursos para socorro de emergencia y rehabilitación. UN 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Los ingresos consisten en recursos ordinarios, fondos complementarios y recursos para socorro de emergencia y rehabilitación. UN 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ.
    Estado financiero VI. Situación de la financiación de los recursos ordinarios, los fondos complementarios y las actividades de socorro de emergencia y rehabilitación al 31 de diciembre de 2005 UN البيان السادس: المركز التمويلي للمعتمد من الموارد العادية والأموال التكميلية والإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    En los últimos tres bienios, los ingresos del UNICEF destinados al socorro de emergencia y la rehabilitación se han triplicado con creces, de los 434 millones de dólares de 2000-2001 pasaron a 1.520 millones en 2004-2005. En ese mismo período aumentaron también el número y la gravedad de las crisis humanitarias. UN 92 - على امتداد فترات السنتين الثلاث الأخيرة، ارتفعت إيرادات اليونيسيف المخصصة للإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ بأكثر من ثلاثة أضعاف، أي من 434 مليون دولار في الفترة 2000-2001 إلى 1.52 بليون دولار في الفترة 2004-2005، وتزامن هذا الارتفاع مع ازدياد عدد الأزمات الإنسانية وحدّتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد