Por otra parte, la Mesa ya rechazó solicitudes análogas en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno. | UN | وفضلا عن ذلك فقد رفض المكتب بالفعل طلبات مماثلة في الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
En tercer lugar, la Mesa ya rechazó propuestas análogas en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno. | UN | وثالثا، رفض المكتب بالفعل مقترحات مماثلة في الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité ha presentado a los Estados partes y a Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno sus informes anuales3, que abarcan las actividades realizadas por el Comité en sus períodos de sesiones antes mencionados. | UN | ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي، الذي يشمل أنشطتها في الدورات المشار إليها أعلاه، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتيها: الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
No han dado resultados nuestros esfuerzos colectivos realizados durante los períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo. | UN | ومساعينا الجماعية التي بذلناها خلال الدورات الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين لم تؤت ثمارها. |
Esta cuestión ha sido objeto de debate en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo de la Asamblea General. | UN | وقد كانت هذه المسألة موضع مناقشة في الجمعية العامة في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين. |
Estamos totalmente seguros de que, bajo su dirección, lograremos todos juntos consolidar el útil trabajo realizado durante el cuadragésimo octavo y el cuadragésimo noveno períodos de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولدينا ثقة كاملة بأننا في ظل قيادة الرئيس الحالي سنتمكن بشكل جماعي من البناء على العمل المفيد الذي أنجز خلال الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
El objetivo es lograr un equilibrio entre los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General con respecto a la asignación de los temas del programa. | UN | ويرمي الهدف إلى تحقيق توازن بين دورتي الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين فيما يتعلق بتخصيص بنود جدول اﻷعمال. |
Su observancia en la era moderna entró en vigor hace poco, como resultado de los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General. | UN | ولم تصبح هذه الهدنة واجبة المراعاة في العصر الحديث إلا مؤخرا نتيجة لدورتي الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين، والتاسعة واﻷربعين. |
Desde entonces, el Comité Preparatorio ha informado a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo, cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno. | UN | ومنذئذ قدمت اللجنة التحضيرية تقاريرها إلى الجمعية العامة في دوراتها السابعة واﻷربعين، والثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
La Mesa rechazó la solicitud de incluir la cuestión de la situación de Taiwán en el programa de los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno. No hay nada nuevo que justifique un cambio en esa posición. | UN | وأشار إلى رفض المكتب في الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين لطلبات إدراج مسألة مركز تايوان في جدول اﻷعمال، وقال إنه ليس هناك جديد يبرر تغيير هذا الموقف. |
China se sumó al consenso sobre las resoluciones pertinentes sobre la suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General. | UN | وانضمت الصين إلى توافق اﻵراء بشأن القرارات ذات الصلة بالوقف الاختياري لتصدير اﻷلغام البرية وذلك في الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
1993 a 1994 Delegado en la Tercera Comisión, cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno períodos de sesiones de la Asamblea General | UN | ٣٩٩١-١٩٩٤ مندوب لدى اللجنة الثالثة، الدورتان الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين. |
H. Cuestiones derivadas de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno que exigen la adopción de medidas por parte del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | القضايا الناشئة عن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والتي تدعو على وجه التحديد إلى اتخاذ إجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
Por otra parte, la Mesa ya decidió no incluir ese tema en el programa de los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General. | UN | كما أن المكتب قد قرر بالفعل عدم إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(. |
La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 48/11 y 49/29). | UN | وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(. |
Esta cuestión ha sido objeto de debate en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo de la Asamblea General. | UN | وقد كانت هذه المسألة موضع مناقشة في الجمعية العامة في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين. |
Tomando nota además de la información proporcionada por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria a la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo, | UN | وإذ تحيط علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمين التنفيذي للجنة التحضيرية إلى الجمعية العامة في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين، |
La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo (resoluciones 48/67, 49/68 y 50/63). | UN | ونظرت اللجنة في هذا البند في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين )القرارات ٤٨/٦٧ و ٤٩/٦٨ و ٥٠/٦٣(. |
Agradecemos a la Secretaría por haber puesto en conocimiento del Banco Africano de Desarrollo los resultados de las consultas emprendidas durante el cuadragésimo octavo y el cuadragésimo noveno períodos de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | ونشكر اﻷمانة العامة على إبلاغها مصرف التنمية اﻷفريقي بنتائج المشاورات المعقودة في الدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |