ويكيبيديا

    "والتدريب المهنيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y formación profesional
        
    • profesional y capacitación
        
    • y capacitación profesional
        
    • y capacitación profesionales
        
    192. La orientación y formación profesional reflejan la tendencia de mujeres y hombres a concentrarse en ciertas áreas del mercado laboral. UN 192- يعكس التوجيه والتدريب المهنيان على المستوى المهني ميل الرجال والنساء إلى التركز في قطاعات معينة من سوق العمل.
    La educación y formación profesional combina prácticas en empresas con educación en escuelas profesionales y cursos especializados, y puede completarse en combinación con un bachillerato profesional. UN ويجمع التعليم والتدريب المهنيان والفنيان بين العمل التطبيقي داخل شركات تتولى التدريب وبين التعليم في المدارس المهنية والدورات المتخصصة، ويمكن إتمامه بموازاة البكالوريا المهنية.
    Educación y formación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان
    Formación profesional y capacitación UN هاء - التعليم والتدريب المهنيان
    Formación y capacitación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان
    Los servicios de asesoramiento y capacitación profesionales de las personas desempleadas constituyen el eslabón principal que une las actividades de orientación o reorientación profesional con los alumnos de escuelas, los jóvenes y los desempleados. UN وتمثل المشورة والتدريب المهنيان الصلة الرئيسية لأنشطة التوجيه وإعادة التوجيه المهني لطلبة المدارس والشباب والعاطلين، وللأشخاص العاطلين.
    Enseñanza y formación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان
    La capacitación y formación profesional tiene por objeto fomentar el desarrollo personal y profesional e impartir a los estudiantes una capacitación teórica y práctica especializada que culmine en el otorgamiento al trabajador manual o de oficina de un diploma de formación profesional. UN 62 - يهدف التعليم والتدريب المهنيان إلى تعزيز النماء الشخصي والمهني وتزويد الطلاب بالتدريب النظري والعملي المتخصص، ويتوج بتأهيل العامل اليدوي أو الموظف المكتبي بدبلوم في التعليم المهني.
    C.2 Educación y formación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان
    Educación y formación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان
    43. El DEETYA trabaja también en el desarrollo de normas sobre educación (incluida la educación y formación profesional) con referencia a la Ley sobre la Discriminación por Discapacidad de 1992. UN ٣٤- وتضطلع أيضاً وزارة شؤون العمالة والتعليم والتدريب والشباب في الكومنولث بأعمال بشأن وضع معايير للتعليم )بما في ذلك التعليم والتدريب المهنيان( بموجب قانون التمييز على أساس العجز لعام ٢٩٩١.
    42. b) En Jamaica la orientación y formación profesional se realiza con los auspicios de HEART/NTA, los Servicios de Información sobre Orientación Profesional (PROGIS), la Unidad de orientación y asesoramiento y la Dependencia técnicoprofesional del Ministerio de Educación y Cultura. UN 42- ويحظى التوجيه والتدريب المهنيان في جامايكا برعاية وكالة التدريب الوطني التابعة لاتحاد تدريب العمالة والموارد البشرية، ودوائر معلومات التوجيه المهني، ووحدات التوجيه والمشورة والوحدات التقنية المهنية بوزارة التعليم والثقافة.
    4. Capacitación y formación profesional UN 4 - التعليم والتدريب المهنيان
    5. Educación y formación profesional UN 5- التعليم والتدريب المهنيان
    a) Enseñanza y formación profesional UN (أ) التعليم والتدريب المهنيان
    Líbano (E: Formación profesional y capacitación para los jóvenes) UN لبنان (هاء - التعليم والتدريب المهنيان للشباب)
    Siria (B, C y E: Desarrollo de la capacidad empresarial, formación profesional y capacitación de los jóvenes y las mujeres y desarrollo de la capacidad para centros de orientación profesional) UN سوريا (باء وجيم وهاء - مباشرة الأعمال الحرة، والتعليم والتدريب المهنيان للشباب والنساء، وبناء قدرات المراكز المهنية)
    Educación y capacitación profesional UN التعليم والتدريب المهنيان:
    e) Proporcione a los niños que deseen dedicarse a ocupaciones prácticas, incluidos los niños que no hayan concluido la enseñanza primaria o secundaria, una formación y capacitación profesional más ajustada a sus necesidades. UN (ﻫ) التأكد من أن التعليم والتدريب المهنيان يكتسيان قدراً أكبر من الأهمية للأطفال الذين يرغبون في تعلم مهنة، بمن فيهم الأطفال الذين لم يكملوا تعليمهم الابتدائي أو الثانوي.
    19. La sensibilización pública, la educación en todos los niveles y la formación y capacitación profesionales sobre la interdependencia de los desastres con el desarrollo, el cambio climático y la variabilidad del clima, la vulnerabilidad al riesgo de desastres y la exposición son los fundamentos de la cultura de prevención y de la aplicación de este marco. UN 19- التوعية والتثقيف على جميع المستويات، والتعليم والتدريب المهنيان على أوجه الترابط بين الكوارث ولتنمية وتغير المناخ وتقلبه والضعف أمام أخطار الكوارث والتعرض للخطر، هي الأسس التي تنهض عليها ثقافة الوقاية ويستند إليها تنفيذ هذا الإطار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد