ويكيبيديا

    "والتدريب في المجالين التقني والمهني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la formación técnica y profesional
        
    • y formación técnica y profesional
        
    • y capacitación técnica y profesional
        
    Versa sobre la enseñanza y la formación técnica y profesional consideradas desde la perspectiva del derecho a la educación. UN وهو مخصص للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم.
    Importancia de la enseñanza y la formación técnica y profesional UN أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Otras normas acordadas internacionalmente Marcos jurídicos y normativos nacionales de la enseñanza y la formación técnica y profesional UN الأطر الوطنية القانونية والسياساتية للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Educación y formación técnica y profesional UN التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Educación y formación técnica y profesional Educación técnica y profesional UN التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Sistemas de evaluación de la calidad y las calificaciones en la enseñanza y la formación técnica y profesional UN نظم الجودة ونظم تقييم مؤهلات التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Inversiones en la enseñanza y la formación técnica y profesional UN الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    La enseñanza y la formación técnica y profesional y el programa de educación después de 2015 UN التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني وخطة التعليم لما بعد عام 2015
    Versa sobre la enseñanza y la formación técnica y profesional consideradas desde la perspectiva del derecho a la educación. UN وهو مخصص لموضوع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم.
    La enseñanza y la formación técnica y profesional debe fomentar aptitudes creativas e innovadoras, desarrollar el pensamiento crítico y cultivar la ética del trabajo con un sentido de responsabilidad social. UN وينبغي للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني أن يؤديا إلى إثراء مهارات الابتكار والإبداع، وتطوير أسلوب التفكير النقدي، وغرس أخلاقيات للعمل متوجة بالحس بالمسؤولية الاجتماعية.
    Asimismo, en Mauricio se ha establecido una Dirección de Calificaciones en el sector de la enseñanza y la formación técnica y profesional. UN وبالمثل، أنشأت موريشيوس لديها هيئة رسمية مختصة بالمؤهلات في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني.
    2. Elaborar marcos jurídicos amplios para la enseñanza y la formación técnica y profesional UN 2 - صوغ أطر قانونية شاملة للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    10. Fomentar el debate público para mejorar la enseñanza y la formación técnica y profesional y difundir ejemplos prácticos UN 10 - تحريك النقاش العام بشأن تحسين التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني ونشر الأمثلة العملية
    Consecuentemente, Mauricio ha establecido una autoridad pública de certificación de cualificaciones en el ámbito de la enseñanza y la formación técnica y profesional. UN وبناء على ذلك، تم إنشاء هيئة معينة بالمؤهلات في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني.
    El Relator Especial subraya las características específicas que poseen la enseñanza y la formación técnica y profesional entendidas como derecho y analiza la evolución de los marcos jurídicos y políticos nacionales. UN ويؤكد المقرر الخاص على الخصائص المحددة للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني بوصفهما حقا من الحقوق، ويتناول بالتحليل الأطر الوطنية القانونية والسياساتية الآخذة في التطور.
    Normas internacionales y enseñanza y formación técnica y profesional Normas internacionales de derechos humanos UN المعايير الدولية والتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Existen múltiples sitios y modalidades de aprendizaje para impartir enseñanza y formación técnica y profesional. UN وتوجد مواقع ووسائط متعددة للتعلم توفر التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني.
    La promoción de la equidad y la inclusión a través de medidas positivas debería ser un factor clave en la enseñanza y formación técnica y profesional. UN وينبغي أن يكون تعزيز العدالة وإشراك الجميع عن طريق اتخاذ تدابير إيجابية عاملا رئيسيا في توفير التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني.
    Esos organismos, conjuntamente con los asociados para el desarrollo, deben prestar asistencia técnica a los gobiernos en sus esfuerzos por desarrollar sistemas de enseñanza y formación técnica y profesional. UN وبالتعاون مع الشركاء الإنمائيين، ينبغي أن تقدم هذه الهيئات المساعدة التقنية إلى الحكومات فيما تبذله من جهود لتطوير نظم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني.
    La costumbre de premiar a los estudiantes que cursan ciclos de enseñanza y formación técnica y profesional en China es un buen ejemplo a seguir. UN وتعتبر ممارسة مكافأة طلاب التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في الصين مثالاً جيداً.
    IV. Normas internacionales y enseñanza y formación técnica y profesional UN رابعا - المعايير الدولية والتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    Las actividades de educación y capacitación técnica y profesional se llevan a cabo por medios tanto estructurados como no estructurados. UN 158- وتنفذ برامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من خلال وسائل نظامية وغير نظامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد