Informe del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos, Sr. Walter Kälin | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد والتر كالين |
El Representante especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre los derechos humanos de los desplazados internos, Dr. Walter Kälin, visitó en 2009 y 2010 Georgia y sus regiones ocupadas. | UN | وزار أيضاً جورجيا ممثل الأمين العام للأمم المتحدة، د. والتر كالين المناطق المحتلة التابعة لها في عام 2009 وفي عام 2010. |
Misión en la República del Chad del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos, Sr. Walter Kälin. | UN | البعثة إلى جمهورية تشاد التي قام بها ممثل الأمين العام لحقوق الإنسان المشردين داخلياًً (والتر كالين) - مذكرة أولية |
Sr. Walter Kälin | UN | السيد والتر كالين |
Sr. Walter Kalin Suiza | UN | سويسرا السيد والتر كالين |
193. En septiembre de 2004 el Sr. Walter Kälin (Suiza) fue nombrado Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos. | UN | 193- وفي أيلول/سبتمبر 2004، عُين السيد والتر كالين (سويسرا) ممثلاً للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً. |
En consecuencia, en septiembre de 2004, el Secretario General nombró al Sr. Walter Kälin Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos. | UN | وبناءً على ذلك، قام الأمين العام في شهر أيلول/سبتمبر 2004 بتعين السيد والتر كالين ممثلاً له معنياً بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً. |
Mi Representante para la cuestión de los derechos humanos de los desplazados internos, Sr. Walter Kälin, realizó una visita de trabajo a Timor-Leste del 6 al 13 de diciembre. | UN | وقد قام والتر كالين ممثلي المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا، بزيارة عمل لتيمور - ليشتي في الفترة من 6 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر. |
El objetivo de la visita fue examinar la situación de los derechos humanos de los desplazados internos en el país desde la última evaluación, realizada en septiembre de 2010 por el anterior titular de mandato, Walter Kälin. | UN | وكان الهدف من الزيارة هو بحث حالة حقوق الإنسان للمشردين داخلياً في البلد منذ آخر تقييم لها أجراه في أيلول/سبتمبر 2010 المكلف السابق بالولاية، والتر كالين. |
11. El Relator Especial para las nuevas comunicaciones, Sr. Martin Scheinin, siguió desempeñando sus funciones durante el período que se examina, hasta el final del 82º período de sesiones, fecha a partir de la cual lo sustituyó el Sr. Walter Kälin. | UN | 11- واصل المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة، السيد مارتن شاينين، الاضطلاع بمهامه حتى نهاية الدورة الثانية والثمانين واستلم السيد والتر كالين زمام الأمر بعد ذلك وتابع مهامه خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Con arreglo a la resolución 2004/55, la Comisión tendrá ante sí el informe anual del Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos, Sr. Walter Kälin (E/CN.4/2005/84 y Add.1). | UN | وعملاً بالقرار 2004/55، سيعرض على اللجنة التقرير السنوي لممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا، السيد والتر كالين (سويسرا) (E/CN.4/2005/84 وAdd.1). |
10. El Relator Especial para las nuevas comunicaciones, Sr. Walter Kälin, registró 71 comunicaciones durante el período que se examina y las transmitió a los Estados Partes interesados, y comunicó 6 decisiones sobre medidas provisionales de protección con arreglo al artículo 92 del reglamento del Comité. | UN | 10- سجل السيد والتر كالين المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة 71 بلاغاً [كما كان الحال في 31 أيار/مايو 2006] خلال الفترة المشمولة بالتقرير وأحالها إلى الدول الأطراف المعنية، وأصدر 17 مقرراً بشأن التدابير المؤقتة للحماية عملاً بالمادة 92 من النظام الداخلي للجنة. |
Cuatro nuevos miembros del Comité se incorporaron a éste al comienzo del 77º período de sesiones, a saber, el Sr. Alfredo Castillero Hoyos (Panamá), el Sr. Walter Kälin (Suiza), la Sra. Ruth Wedgwood (Estados Unidos de América) y el Sr. Roman Wieruszewski (Polonia). | UN | وانضم أربعة أعضاء جدد إلى اللجنة في بداية دورتها السابعة والسبعين وهم: السيد ألفريدو كاستيللييرو أويوس (بنما) والسيد والتر كالين (سويسرا) والسيدة روث ودجوود (الولايات المتحدة الأمريكية) والسيد رومان فيروشيفسكي (بولندا). |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Sr. Walter Kälin (Representante Especial del Secretario General encargado de los derechos humanos de los desplazados dentro del país); Sra. Asma Jahangir (Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias); Sr. Leandro Despouy (Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados) | UN | السيد والتر كالين (ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا)؛ والسيدة أسما جاهنغير (المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد)؛ والسيد ليوناردو ديبوي (المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين) |
Voto particular de los miembros del Comité Sra. Ruth Wedgwood y Sr. Walter Kaelin (voto concurrente) | UN | رأي فردي أبداه عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود والسيد والتر كالين (موافقان) |