Careciendo de dinero para pagarse un taxi, el niño abrió la puerta de un vehículo estacionado en el que se quedó dormido, agotado por el dolor y la fatiga. | UN | ولما كان الصبي لا يملك من المال ما يدفع به أجرة سيارة، دخل إحدى السيارات الواقفة واستسلم للنوم وقد هدﱠه اﻷلم والتعب. |
Este es el lugar y el momento para que exprese todo mi agradecimiento a todos los que participaron en los trabajos del Grupo sin escatimar esfuerzo alguno, ni siquiera el esfuerzo de vencer el sueño y la fatiga provocada por algunas reuniones nocturnas. | UN | هذا هو المكان والوقت المناسبان لكي أعرب عـــــن امتناني لجميع الذين اشتركوا في عمل الفريق ولم يبخلوا في بذل أي جهد - حتى جهد التغلب على الشعور بالنعاس والتعب في بعض جلساتنا الليلية. |
Sí, y también con frío y cansado, así que vámonos. | Open Subtitles | أنا كذلك وأشعر بالبرد والتعب أيضاً هل نستطيع الذهاب بسرعة؟ |
Solo con frio y cansado, así que lo oculté aquí. | Open Subtitles | شعر ببعض البرد والتعب لذا قمت بتغطيته رجل لطيف |
Las mujeres también padecen más de sobreesfuerzo, depresión y fatiga. | UN | كما تشكو النسوة أكثر من غيرهن من الإجهاد والاكتئاب والتعب. |
La discriminación racial produce en los empleados estrés, ira y fatiga, que en último término se reflejan en la calidad del trabajo. | UN | وقد يؤدي تعرض الموظفين للتمييز العنصري إلى حالات من الضيق والغضب والتعب مما يفضي في نهاية الأمر إلى انخفاض نوعية العمل. |
En ellos, la debilidad y el cansancio pueden ser la principal señal. | TED | يعتبر الضعف والتعب الإشارة الرئيسية بالنسبة لهم. |
"Fase V la somnolencia y la fatiga" | Open Subtitles | "المرحلة الخامسـة النعاس والتعب " |
Se siente asustado y cansado. | Open Subtitles | إنه يشعر بالخوف والتعب. |
Entre éstos figuraban malestares, irritabilidad y fatiga. | UN | وشملت هذه الآثار الشعور بالضيق والنزق والتعب. |
El poder que se logra con sudor y fatiga es mucho más efectivo. | UN | وقالت إن القوة التي يتم الحصول عليها بالعرق والتعب هي أكثر فعالية. |
Uh, no, en realidad eso no tiene relación, pero probablemente este causando la riguidez y fatiga las cuales atribuias a jugar al golf. | Open Subtitles | لا، في الواقع هذا لا صلة له، لكن من المحتمل أنه سبب الصلابة والتعب الذي كنت تنسبه للعبة الغولف. |
Pero lo duro es el hambre, la soledad y el cansancio. | Open Subtitles | الجوع والوحدة والتعب هي الأمور التي تؤثر على المكافح |