ويكيبيديا

    "والتقارير المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • e informes financieros
        
    • y presentación de informes financieros
        
    • y los informes financieros
        
    • e información financieros
        
    • y estados financieros
        
    • financieras e informes
        
    • descriptivos y financieros
        
    • en los informes financieros
        
    • y la presentación de informes financieros
        
    División de Cuentas e informes financieros UN شعبة المحاسبة المالية والتقارير المالية
    La capacidad de elaborar estados de cuentas e informes financieros sobre el mantenimiento de la paz se vería comprometida. UN وستتناقص القدرة على إعداد البيانات والتقارير المالية بشأن حفظ السلام.
    Como consecuencia, los registros e informes financieros eran incompletos y poco fiables. UN ونتيجة لذلك كانت السجلات والتقارير المالية غير مستكملة وغير موثوق بها.
    Programa: Contabilidad y presentación de informes financieros 56a UN البرنامج: المحاسبة المالية والتقارير المالية
    Programa: Contabilidad y presentación de informes financieros 77a UN البرنامج: المحاسبة المالية والتقارير المالية
    Preparará los informes presupuestarios y los informes financieros de la Agencia que presentará a los organismos para su aprobación. UN ويقوم بإعداد تقارير الميزانية والتقارير المالية للوكالة التي يقدمها للهيئات المختصة للموافقة عليها.
    El fortalecimiento y la normalización del sistema de datos e información financieros son pasos concretos en esa dirección. UN وتعزيز البيانات والتقارير المالية وتوحيدها خطوتان عمليتان في هذا الاتجاه.
    La Comisión examinará también las cuentas e informes financieros del Tribunal y presentará informes y formulará recomendaciones, según corresponda. UN وستقوم اللجنة أيضا بدراسة الحسابات والتقارير المالية للمحكمة وإعداد التقارير والتوصيات، حسب الاقتضاء.
    Los estados e informes financieros se preparan y presentan a la Sede de las Naciones Unidas mensualmente, de la manera prescrita. UN فالبيانات والتقارير المالية تُعد وتُقدم إلى مقر الأمم المتحدة بصورة شهرية على النحو المطلوب.
    Porcentaje de presupuestos e informes financieros de operaciones de mantenimiento de la paz disponibles en las fechas señaladas. UN والنسبة المئوية للميزانيات والتقارير المالية الخاصة بعمليات حفظ السلام المتاحة في التواريخ المحددة.
    Datos e informes financieros para fines de auditoría UN البيانات والتقارير المالية اللازمة لأغراض مراجعة الحسابات
    Elaboración de un conjunto de modelos para la preparación de presupuestos e informes financieros. UN ووضع مجموعة من النماذج ليسترشد بها في إعداد الميزانيات والتقارير المالية.
    Las prioridades del plan estratégico comprenden una mayor puntualidad y calidad en la presentación de informes sobre los resultados e informes financieros. UN وتشمل أولويات الخطة الاستراتيجية تحسين توقيت النتائج والتقارير المالية ونوعيتها.
    Programa: Contabilidad y presentación de informes financieros 71a UN البرنامج: المحاسبة المالية والتقارير المالية
    Programa: Contabilidad y presentación de informes financieros 66a UN البرنامج: المحاسبة المالية والتقارير المالية
    Recursos necesarios: contabilidad y presentación de informes financieros UN الاحتياجات من الموارد: المحاسبة والتقارير المالية
    Comentarios positivos de los delegados sobre la calidad de la presentación de los presupuestos y los informes financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN تغذية مرتدة إيجابية من المندوبين بشأن نوعية عرض الميزانيات والتقارير المالية الخاصة بعمليات حفظ السلام.
    Una delegación sugirió la inclusión de datos globales sobre gastos y la posibilidad de una mayor armonía entre el formato de los documentos presupuestarios y los informes financieros. UN واقترح أحد الوفود إدراج بيانات عن اﻹنفاق العام والنظر في مزيد من التماثل في الشكل الذي تعرض به وثائق الميزانية والتقارير المالية.
    La División fiscaliza el cumplimiento de las funciones que competen al Comité Interministerial en relación con las repercusiones de las cuestiones de género, los proyectos de ley gubernamentales, las instrucciones sobre asignaciones de fondos y los informes financieros anuales. UN وتقوم الشعبة بمتابعة تنفيذ اختصاصات اللجنة فيما يتعلق بالأثر على الجنسين، ومشاريع القوانين الحكومية، واتجاهات الإعتمادات، والتقارير المالية السنوية.
    Un sistema de datos e información financieros perfeccionado mejoraría considerablemente la calidad de los datos y análisis contenidos en el presente informe. UN فتحسين نظام البيانات والتقارير المالية سيعزز إلى حد كبير نوعية البيانات والتحليلات المتضمنة في هذا التقرير.
    En la sección VI infra se exponen la estrategia y los planes para seguir mejorando el informe con miras a lograr un sistema de datos e información financieros amplio y sostenible de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN ويتضمن الفرع السادس من التقرير ملامح الاستراتيجية والخطط الرامية إلى مواصلة تعزيز التقرير من أجل نظام شامل ومستدام للبيانات والتقارير المالية على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores [115] UN التقاريــــر الماليــــة والتقارير المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات [115]
    En esta materia se han obtenido buenos resultados con la reglamentación de la actividad de los proveedores de servicios monetarios en el Afganistán, de la que se ha ocupado el Centro de Análisis de transacciones financieras e informes que funciona en el Banco Central. UN وتمثل أحد مجالات النجاح في تنظيم مقدمي الخدمات المالية في أفغانستان من خلال إنشاء مركز تحليل المعاملات والتقارير المالية التي يتخذ من المصرف المركزي مقرا له.
    20. Los informes descriptivos y financieros deberán presentarse, a más tardar, el 31 de diciembre. UN ٢٠ - ينبغي تقديم التقارير الوصفية والتقارير المالية بشكل مؤقت لدى الاقتضاء، وعلى أبعد تقدير في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر.
    No se incluyeron datos de este tipo en los informes financieros del OOPS sobre este período ni sobre el anterior. UN والتقارير المالية للأونروا عن الفترتين الحالية والسابقة لم تتضمن أي معلومات من هذا القبيل.
    El objetivo del estudio era evaluar la administración, los presupuestos y la habilitación de créditos de los fondos fiduciarios y la presentación de informes financieros sobre éstos. UN وكانت هذه الدراسة الاستقصائية ترمي إلى تقييم إدارة الصناديق الاستئمانية والميزانيات والمخصصات والتقارير المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد