La disminución de esos recursos se debe a los gastos recientes de viaje y otros gastos recientes del personal. | UN | ويبين المستوى المخفض للاعتماد الخبرة المكتسبة مؤخرا في مجال النفقات فيما يتعلق بالسفر والتكاليف الأخرى للموظفين. |
Gastos de personal y otros gastos conexos | UN | تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بهم |
Estas cifras no incluyen los salarios y otros gastos del personal somalí, que sufragan las autoridades de Somalia. | UN | ولا يشمل هذا الرقم مرتبات الموظفين الصوماليين والتكاليف الأخرى المتصلة بهم، التي ستتحملها السلطات الصومالية. |
Este cambio permite que los empleadores economicen en alquiler, servicios públicos y otros costos relativos al mantenimiento del lugar de trabajo. | UN | ويمكِّن هذا التحول أصحاب العمل من أن يحققوا وفرا في الإيجارات والمرافق والتكاليف الأخرى المرتبطة بصيانة أماكن العمل. |
224. China Civil no aportó pruebas de que había efectuado gastos en concepto de alojamiento y de otra índole relacionados con 320 evacuados. | UN | 224- لم تقدم مؤسسة الهندسة المدنية أي أدلة عن تكاليف السكن والتكاليف الأخرى التي دفعتها للموظفين ال320 الذين تم إجلاؤهم. |
Aumento neto en los gastos generales de funcionamiento y otros gastos | UN | الزيادة في صافي نفقات التشغيل العامة والتكاليف الأخرى |
Aumento neto en los gastos generales de funcionamiento y otros gastos | UN | الزيادة في صافي نفقات التشغيل العامة والتكاليف الأخرى 386 |
Total, gastos de personal y otros gastos conexos | UN | إجمالي تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بشؤون الموظفين |
También se comenzó a sufragar otros gastos, como el pago de prestaciones imprescindibles y otros gastos no salariales, como las medicinas. | UN | كذلك بدأ دفع الجوانب الأخرى، ومنها مدفوعات المنح التي تقدم للمحتاجين والتكاليف الأخرى غير المتعلقة بالمرتبات، مثل الأدوية. |
Total de gastos de personal y otros gastos conexos | UN | إجمالي تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بشؤون الموظفين |
Los ingresos resultantes de la venta de material de capacitación y servicios conexos se utilizan para financiar los gastos de reimpresión y traducción y otros gastos conexos; | UN | تُستخدم مبيعات مواد التدريب والخدمات المتصلة بها لتمويل تكاليف إعادة الطبع والترجمة والتكاليف الأخرى المتصلة بها؛ |
Menos: gastos de promoción y otros gastos | UN | ناقصا: التكاليف الترويجية والتكاليف الأخرى |
Total, gastos de personal y otros gastos conexos | UN | إجمالي تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بشؤون الموظفين |
Total, gastos de personal y otros gastos conexos | UN | إجمالي تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بشؤون الموظفين |
Menos: gastos de promoción y otros gastos | UN | ناقصا: التكاليف الترويجية والتكاليف الأخرى |
Por consiguiente, aplicando los principios mencionados, el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por concepto de gastos en el lugar del proyecto y otros costos. | UN | وبناء عليه، يوصي الفريق، عملاً بالمبادئ الواردة أعلاه، بعدم منح تعويض عن النفقات الموقعية والتكاليف الأخرى. |
vii) Los ingresos por servicios prestados comprenden los reembolsos por concepto de sueldos del personal y otros costos atribuibles a la prestación de apoyo técnico y administrativo a otras organizaciones; | UN | `7 ' تشمل إيرادات الخدمات المقدمة المبالغ المسددة لتغطية رواتب الموظفين والتكاليف الأخرى الناجمة عن تقديم الدعم التقني والإداري إلى المنظمات الأخرى؛ |
vii) Los ingresos por servicios prestados incluyen reembolsos por concepto de sueldos del personal y otros costos atribuibles a la prestación de apoyo técnico y administrativo a otras organizaciones; | UN | `7 ' الإيرادات الناتجة عن الخدمات المقدمة تشمل المبالغ المسددة المتعلقة بمرتبات الموظفين والتكاليف الأخرى المترتبة على تقديم الدعم التقني والإداري للمنظمات الأخرى؛ |
11. Con fondos suministrados por las Naciones Unidas, la ESA y la CONAE se sufragaron los gastos de viaje, manutención y de otra índole de participantes de países en desarrollo. | UN | 11- واستخدمت أموال وفرتها الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية واللجنة الوطنية الأرجنتينية لأنشطة الفضاء لتغطية تكاليف السفر والاقامة والتكاليف الأخرى للمشاركين من البلدان النامية. |
Total de gastos de personal y de otros gastos relacionados con el personal | UN | إجمالي تكاليف الموظفين والتكاليف الأخرى المتعلقة بشؤون الموظفين |
Los viajes y demás gastos relacionados con la labor del Auditor Externo se sufragarán con cargo al presupuesto ordinario de la ONUDI, para lo cual se han previsto honorarios fijos, aprobados en el programa y los presupuestos. | UN | وستتحمل اليونيدو، في اطار ميزانيتها العادية، نفقات سفر مراجع الحسابات الخارجي والتكاليف الأخرى المتصلة بعمله والتي سيخصص لها مبلغ ثابت حسبما يتم اعتماده في البرنامج والميزانيتين. |
Por consiguiente, los pagos por concepto de gastos de los contingentes, equipo de propiedad de los contingentes y gastos de otro tipo dependen del efectivo disponible en cada cuenta de operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | ويتوقف سداد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات العسكرية والتكاليف اﻷخرى على توفر النقدية في حساب كل عملية من عمليات حفظ السلام. |