ويكيبيديا

    "والتنقيحات المقترحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las revisiones propuestas
        
    • y revisión propuesta
        
    las revisiones propuestas para el marco regulatorio del PCB; UN والتنقيحات المقترحة على الإطار التنظيمي لثنائي الفينيل متعدد الكلور؛
    las revisiones propuestas para el marco regulatorio del PCB; UN والتنقيحات المقترحة على الإطار التنظيمي لثنائي الفينيل متعدد الكلور؛
    908. El representante de los Países Bajos hizo una declaración en conexión con el proyecto de resolución y las revisiones propuestas. UN ٩٠٨- وأدلى ممثل هولندا ببيان بصدد مشروع القرار والتنقيحات المقترحة.
    La Comisión también tendrá ante sí un informe sobre la revisión de las Recomendaciones Internacionales para las Estadísticas y de la Construcción, que comprende la labor preparatoria realizada para revisar las Recomendaciones, al igual que las diferencias entre las recomendaciones vigentes y las revisiones propuestas. UN وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير عن تنقيح التوصيات الدولية ﻹحصاءات التشييد، الذي يتناول العمل التحضيري المنجز من أجل تنقيح التوصيات المذكورة والاختلافات بين التوصيات الحالية والتنقيحات المقترحة.
    b) Programa de trabajo para el bienio 1998-1999 y revisión propuesta al subprograma sobre población del plan de mediano plazo para el período 1998-2001. UN )ب( برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ والتنقيحات المقترحة للبرنامج الفرعي المعني بالسكان في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    las revisiones propuestas a continuación se presentan en cumplimiento de las recomendaciones del Comité. UN ٤ - والتنقيحات المقترحة أدناه مقدمة عملا بالتوصيات المذكورة أعلاه من لجنة البرنامج والتنسيق.
    Además, en los cuadros y anexos adjuntos se indican los parámetros de cálculo de los gastos empleados en la estimación de la consignación inicial y las revisiones propuestas para el bienio 2002-2003: UN وتشير الجداول والمرفقات الواردة في التقرير إلى بارمترات تقدير التكاليف المستخدمة في حساب الاعتمادات المبدئية والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 وذلك على النحو التالي:
    Además, en los cuadros y anexos siguientes se indican los parámetros utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 1998–1999 y su efecto para las secciones del presupuesto, los lugares de destino y las principales partidas de gastos: UN وباﻹضافة إلى ذلك، تتضمن الجداول والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكاليف المستخدمة في الاعتماد اﻷولي، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وأثرها على أبواب الميزانية، ومراكز العمل وأوجه اﻹنفاق الرئيسية:
    las revisiones propuestas a continuación tienen por objeto modificar los párrafos 2.4 y 2.18 del programa 2, Operaciones de mantenimiento de la paz, del plan de mediano plazo para el período 1998-2001, aprobado por la Asamblea General en su resolución 51/219, de 18 de diciembre de 1996, y publicado con la signatura A/51/6/Rev.1 y Corr.1. UN ٣ - والتنقيحات المقترحة أدناه تعدل الفقرتين ٢-٤ و ٢-١٨ من البرنامج ٢، عمليات حفظ السلام، من الخطــة المتوسطــة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ وصدرت في الوثيقة A/51/6/Rev.1 و Corr.1.
    66. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución y las revisiones propuestas el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bengoa, el Sr. Fan Gouxiang, la Sra. Hampson, el Sr. Joinet, el Sr. Kartashkin, el Sr. Maxim y la Sra. Warzazi. UN ٦٦- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار والتنقيحات المقترحة كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بنغوا، والسيد فان غو شيانغ، والسيدة هامبسون، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيد مكسيم، والسيدة ورزازي.
    b) El anexo II contiene las hipótesis presupuestarias (parámetros de costos) en que se basa la consignación inicial y las revisiones propuestas para el bienio 2002-2003; UN (ب) يتضمن المرفق الثاني افتراضات الميزانية (بارامترات تقدير التكاليف) المستخدمة في الاعتمادات الأولية والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
    Además, en los cuadros y anexos que se enumeran a continuación se indican los parámetros utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2002-2003 y su efecto en las secciones del presupuesto, los lugares de destino y las principales partidas de gastos: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب المخصصات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2002 - 2003 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    Además, en los cuadros y anexos que se enumeran a continuación se indican los parámetros utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2004-2005 y su efecto en las secciones del presupuesto, los lugares de destino y las principales partidas de gastos: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب المخصصات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    Además, en los cuadros y anexos que se enumeran a continuación se indican los parámetros del cálculo de los costos utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2006-2007 y su efecto en las secciones del presupuesto, los lugares de destino y las principales partidas de gastos: UN وفضلا عن ذلك، تبين الجداول البيانية والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكلفة المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    Además, en los cuadros y anexos que se enumeran a continuación se indican los parámetros del cálculo de los costos utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2008-2009 y su efecto en las secciones del presupuesto, los lugares de destino y los principales objetos de gastos: UN وبالإضافة إلى ذلك، تبين الجداول والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكاليف المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    Además, en los cuadros y anexos que se enumeran a continuación se indican los parámetros de cálculo de los costos utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2010-2011 y su efecto en las secciones del presupuesto, los lugares de destino y los principales objetos de los gastos: UN وبالإضافة إلى ذلك، تبين الجداول والمرفقات التالية بارامترات تقدير التكاليف المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 وآثارها على أبواب الميزانية ومراكز العمل وأوجه الإنفاق الرئيسية:
    En los cuadros 1 a 4 y los anexos I a III que figuran a continuación se indican los parámetros de cálculo de los costos utilizados en la consignación inicial, las revisiones propuestas para el bienio 2014-2015 y su efecto en las secciones del presupuesto y los lugares de destino: UN وتبين الجداول من 1 إلى 4 والمرفقات من الأول إلى الثالث بارامترات تقدير التكاليف المستخدمة في حساب الاعتماد الأولي، والتنقيحات المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وآثارها على أبواب الميزانية، ومراكز العمل، على النحو التالي:
    las revisiones propuestas al plan de mediano plazo para el período 1998-2001 se publicaron en 1998 en fascículos separados (A/53/6 (Prog. 1, 2, 3, 6, 13/Rev.1, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 23 y Corr.1, 24 y Corr.1, 26, 27 y 28)); los programas 5, 7 y 8 fueron reemplazados por el nuevo programa 28, y se añadió un nuevo programa 27. UN ٣ - والتنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ أصدرت في عام ١٩٩٨ في كراســات منفصلـة )A/53/6 )Prog.1، 2، 3، 6، 13/Rev.1، 14، 15، 16، 17، 18، 20، 23، و Corr.1، 24 و Corr.1، 26، 27 و 28((؛ وقد استعيض عن البرامج ٥ و ٧ و ٨ بالبرنامج الجديد ٢٨، وأضيف برنامج ٢٧ جديد.
    Las principales deliberaciones en esta reunión se centraron en el seguimiento de las recomendaciones del Foro Urbano Mundial (Nairobi, 29 de abril a 3 de mayo de 2002) y las revisiones propuestas del plan de mediano plazo de ONU-Hábitat para el período 2002-2005. UN 20 - وتركزت المداولات الرئيسية في هذا الاجتماع على متابعة توصيات المنتدى الحضري العالمي (نيروبي، 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002) والتنقيحات المقترحة للخطة متوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة للفترة 2002 - 2005.
    b) Programa de trabajo para el bienio 1998-1999 y revisión propuesta al subprograma sobre población del plan de mediano plazo para el período 1998-2001. UN )ب( برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ والتنقيحات المقترحة للبرنامج الفرعي المعني بالسكان في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد