ويكيبيديا

    "والتنمية البديلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y desarrollo alternativo
        
    • y el desarrollo alternativo
        
    • y de desarrollo alternativo
        
    • promoción del desarrollo alternativo
        
    • en el desarrollo alternativo
        
    • las de desarrollo alternativo
        
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Proyecto de Plan de Acción sobre cooperación internacional para la erradicación de los cultivos ilícitos para la producción de drogas y el desarrollo alternativo UN خطة عمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة
    Jamaica acoge con agrado el Plan de acción sobre cooperación internacional para la erradicación de los cultivos ilícitos para la producción de drogas y el desarrollo alternativo. UN وترحب جامايكا بمشروع خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة.
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية، والعلاج وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reintegración, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN المنع، والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Prevención, tratamiento y reinserción, y desarrollo alternativo UN الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة
    Filipinas acoge con beneplácito la aprobación de un Plan de Acción sobre cooperación internacional para la erradicación de los cultivos ilícitos para la producción de drogas y el desarrollo alternativo. UN وترحب الفلبين باعتماد خطة عمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة.
    Las esferas de cooperación relacionadas con la fiscalización de drogas abarcaron la sustitución de cultivos ilícitos y el desarrollo alternativo. UN وشملت مجالات التعاون ذات الصلة بمكافحة المخدّرات استبدال المحاصيل غير المشروعة، والتنمية البديلة.
    vi) Reducción de la demanda de drogas mediante el desarrollo alternativo y el desarrollo alternativo preventivo; UN `6` خفض عرض المخدرات من خلال التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية؛
    iii) Plan de Acción sobre cooperación internacional para la erradicación de los cultivos ilícitos para la producción de drogas y el desarrollo alternativo. UN ' 3` خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة.
    Los delegados también compartieron sus experiencias e iniciativas en el ámbito de la fiscalización de las drogas y el desarrollo alternativo en sus países. UN وعرض المندوبون أيضا الخبرات المكتسبة والمبادرات المنفذة في مجال مراقبة المخدِّرات والتنمية البديلة في بلدانهم.
    Dieciocho gobiernos comunicaron que evaluaban periódica o anualmente los efectos de sus medidas de observancia de la ley y de desarrollo alternativo. UN وأفادت ثماني عشرة حكومة بأنها تجري تقييما سنويا أو بصفة منتظمة لتأثير التدابير التي تتخذها لإنفاذ القوانين والتنمية البديلة.
    e) Erradicación de cultivos ilícitos y promoción del desarrollo alternativo. UN )ﻫ( إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة.
    La labor de la ONUDD se centrará en tres temas: el imperio de la ley, el análisis de políticas y tendencias y la prevención, el tratamiento y la reinserción, así como en el desarrollo alternativo. UN سوف يركّز المكتب على ثلاثة مواضيع محورية هي: سيادة القانون، وتحليل السياسات والاتجاهات؛ والوقاية والمعالجة وإعادة الإدماج في المجتمع والتنمية البديلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد