El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración inicial. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración. | UN | ٦٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
PRODEFA también ha establecido contactos con el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأجرت المؤسسة أيضا اتصالات مع مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apertura del seminario por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | تعلن شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، افتتاح حلقة العمل. |
El Programa sobre el envejecimiento, situado en la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, promovió la celebración de un debate de un año de duración sobre el envejecimiento en un mundo en evolución. | UN | وأشرف البرنامج، الذي يعمل داخل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، على إدارة نقاش دام سنة يتناول قضية الشيخوخة في عالم متغير. |
En esa sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló una declaración introductoria. | UN | واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Estuvieron representadas la Comisión Económica y Social para Asia Occidental y la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٩ - وكانت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ممثلتين في الدورة. |
En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | ١٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان افتتاحي. |
También en la primera sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | ٤ - وفي الجلسة اﻷولى أيضا، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La ejecución del proyecto estará a cargo de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | ٦٦ - مدة المشروع المتوقعة هي الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠٢. ٦٧ - ستتولى شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تنفيذ المشروع. |
En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Debate El lunes 15 de noviembre de 1999, de las 13.15 a las 14.45 horas, la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales celebrará un debate acerca de un proyecto de monografía sobre " Recursos para el desarrollo social " presentado por el Profesor Anthony Clunies Ross. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشروع ورقة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ١٥ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٦. |
Debate El lunes 15 de noviembre de 1999, de las 13.15 a las 14.45 horas, la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales celebrará un debate acerca de un proyecto de monografía sobre " Recursos para el desarrollo social " presentado por el Profesor Anthony Clunies Ross. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشــروع ورقــة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستــاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ١٥ تشرين الثانــي/ نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماع ٦. |
Debate El lunes 15 de noviembre de 1999, de las 13.15 a las 14.45 horas, la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales celebrará un debate acerca de un proyecto de monografía sobre " Recursos para el desarrollo social " presentado por el Profesor Anthony Clunies Ross. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشــروع ورقــة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستــاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ٥١ تشرين الثانــي/ نوفمبر ٩٩٩١، من الساعة ٥١/٣١ الى الساعة ٥٤/٤١ في غرفــة الاجتماع ٦. |
Exposiciones de los representantes de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | بيانات إيضاحية من ممثلي شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
En la segunda sesión, celebrada el 10 de febrero, el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló una declaración introductoria. | UN | 2 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 10 شباط/فبراير، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
En la novena sesión, celebrada el 20 de febrero, formuló una declaración introductoria el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 2 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
10. La secretaría del Foro se estableció el 27 de febrero 2003 en la División de Política Social y Desarrollo Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, y fue dotada de personal interino. | UN | 10 - أنشئت أمانة المنتدى في 27 شباط/فبراير 2003 ضمن شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وزودت بموظفين مؤقتين. |
La reunión fue organizada por el Programa de las Naciones Unidas sobre la Juventud, de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, y a ella asistieron académicos, asesores políticos y representantes de organizaciones juveniles, organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales para examinar los posibles indicadores. | UN | وقد نظم الاجتماع برنامج الأمم المتحدة للشباب، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وجمع أساتذة من الجامعات، ومستشارين للسياسات، ومنظمات شبابية، ووكالات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية أخرى، لمناقشة المؤشرات المحتملة. |
Esos proyectos fueron formulados junto con la Dependencia de Apoyo a la Reconstrucción y el Desarrollo del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión. | UN | وقد تم صوغهما بالاشتراك مع وحدة دعم التعمير والتنمية التابعة ﻹدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية. |