ويكيبيديا

    "والتوصيات الواردة في تقريري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y recomendaciones que figuran en los informes
        
    • y recomendaciones que figuran en el informe
        
    • y recomendaciones contenidas en los informes
        
    • y recomendaciones formuladas por
        
    (8° párr. pre.) Recordando las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes del Grupo de Expertos Gubernamentales de las Naciones Unidas sobre Armas Pequeñas, UN وإذ تشير إلى الاستنتــــاجات والتوصيات الواردة في تقريري فريق الأمم المتحدة وفريق الخبــــراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة،
    1. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN 1 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, con sujeción a las disposiciones de la presente resolución; UN 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondientes a 2005 y 2006 UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006
    Como las consultas ulteriores confirmaron que esta solución no era realista, su análisis sentó las bases para las observaciones y recomendaciones que figuran en el informe del Consejo de Seguridad, de 19 de abril de 2006 (S/2006/249). UN ولما أكدت له المشاورات الأخرى التي أجراها أن الخيار الأخير لم يكن واقعيا فإن تحليله قد أصبح أساس الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري المرفوع إلى مجلس الأمن في 19 نيسان/أبريل 2006 (S/2006/249).
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondientes a 2005 y 2006 UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondientes a 2005 y 2006 UN الآثار الإداريـة والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondientes a 2005 y 2006 UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondientes a 2005 y 2006 UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقريري لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005 و 2006
    5. Toma nota también de las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN 5 - تحيط علما أيضا بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; UN " 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    4. Hace suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    4. Hace suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto 2/; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    4. Hace suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto 2/; UN ٤ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    a) Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y de la Junta de Auditores; UN )أ( تؤيد النتائج والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات؛
    5. Hace suya las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3; UN ٥ - تؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(؛
    5. Toma nota de las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN ٥ - تحيط علما بالملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    8. Toma nota de las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN " ٨ - تحيط علما بالملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    8. Toma nota de las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN ٨ - تحيط علما بالملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    5. Toma nota de las observaciones y recomendaciones que figuran en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3; UN ٥ - تحيط علما بالملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(؛
    5. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; UN 5 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    5. Toma nota de las observaciones y recomendaciones contenidas en los informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN ٥ - تحيط علما بالملاحظات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    2. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones formuladas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en sus informes4; UN 2 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(4)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد