ويكيبيديا

    "والتوقعات الاقتصادية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y perspectivas de la economía
        
    • y perspectivas para la economía
        
    • y perspectivas económicas
        
    • y las perspectivas de la economía
        
    • y las perspectivas para la economía
        
    • titulado World Economic Situation and
        
    • informe titulado World Economic Situation
        
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
    Documentos básicos para la publicación Situación y perspectivas de la economía mundial UN ورقة معلومات أساسية بشأن الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
    * Contribución a: Estudio Económico y Social Mundial y Situación y perspectivas para la economía mundial; UN المساهمة في ' دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم`، وفي ' الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم`؛
    * Contribuciones a: Estudio Económico y Social Mundial, 2006, y Situación y perspectivas para la economía mundial, 2007; UN مساهمات في: ' دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2006`، وفي ' الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، 2007`؛
    Situación y perspectivas económicas mundiales, 2010 (resolución 118 (II) de la Asamblea General y resolución 1990/52 del Consejo) UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، 2010 (قرار الجمعية العامة 118 (د-2) وقرار المجلس 1990/52)
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2009 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2010 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010
    La CESPAO contribuyó a la publicación del informe Situación y perspectivas de la economía mundial en 2009 y 2010. UN وأسهمت الإسكوا في إصدار الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم عام 2009 وعام 2010.
    Situación y perspectivas de la economía mundial, 2012 y actualización de mediados de 2012 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، 2012، وتحديث منتصف عام 2012
    Prestó asistencia al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) para la presentación en Ginebra del informe Situación y perspectivas de la economía mundial de 2011 y 2012. UN كما ساعد الأونكتاد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على الإعلان في جنيف عن إصدار تقرير الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعام 2011 وكذلك لعام 2012.
    b) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2005 (E/2005/51); UN (ب) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2005 (E/2005/51)؛
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2005** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2005**
    e) Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2008 (E/2008/57); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008 (E/2008/57)؛
    El Departamento ha colaborado con otras entidades de las Naciones Unidas en la elaboración de una serie de informes, en particular de sus informes más emblemáticos, como el informe Situación y perspectivas de la economía mundial y el informe sobre los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وتعاونت الإدارة مع كيانات أخرى في الأمم المتحدة بشأن إعداد عدد من التقارير، خاصة تقاريرها الرئيسية، مثل تقرير الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم وتقرير الأهداف الإنمائية للألفية.
    Situación y perspectivas de la economía mundial a mediados de 2008** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008**
    * Contribuciones a: Situación y perspectivas para la economía mundial, 2007 y 2008; e Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2007; UN المساهمة في: ' الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، 2007 و2008`؛ وفي تقرير التجارة والتنمية، 2007؛
    En primer lugar, señaló que, tras la crisis financiera y económica mundial, la situación y perspectivas para la economía mundial continuaban siendo sombrías. UN وذكر بداية أن الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية، لا تزال قاتمة.
    Situación y perspectivas económicas mundiales, 2010 (E/2010/73) (resolución 118 (II) de la Asamblea General y resolución 1990/52 del Consejo) UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم، 2010 (E/2010/73) (قرار الجمعية العامة 118 (د-2) وقرار المجلس 1990/52)
    Pese a ciertos indicios de mejora, la situación y las perspectivas de la economía mundial siguen presentando desafíos. UN على الرغم من ظهور علامات تحسن هنا وهناك، لا تزال الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم تشكل تحديات.
    Asimismo, los precios de los productos básicos se han disparado durante los primeros cuatro meses de 2011, con mucha más fuerza de lo previsto en el informe sobre la situación y las perspectivas para la economía mundial en 2011. UN 5 - وعلاوة على ذلك، ارتفعت أسعار السلع الأساسية الأولية خلال الأشهر الأربعة الأولى من عام 2011، بقوة فاقت بكثير ما كان متوقعا في الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعام 2011.
    Tailandia es el único país de la región cuyas perspectivas a corto plazo se han deteriorado rápidamente desde la publicación del informe titulado World Economic Situation and Prospects 2014. UN أما تايلند، فهي البلد الوحيد في المنطقة الذي تراجعت توقعاته القصيرة الأجل تراجعا حادا منذ صدور تقرير الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد