sociales y culturales de las personas mayores | UN | الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Nº 6. Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores 40 | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن 33 |
Nº 6. Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores 40 | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن 33 |
Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores* | UN | الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Nº 6 - Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores 39 | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن 32 |
Observación general Nº 6 Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Observación general Nº 6 Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Nº 6. Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن 33 |
Observación general Nº 6 Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | التعليق العام رقم 6: الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن |
Nº 6 - Los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores | UN | التعليق العام رقم 6 - الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن [1995] 34 |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | ٣١ - ومن ثم، فمن رأي اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول اﻷطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | ٣١- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول اﻷطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | ٣١- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول اﻷطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | 13- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول الأطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | 13- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول الأطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | 13- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول الأطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | 13- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول الأطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
13. Por consiguiente, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales es de la opinión que los Estados Partes en el Pacto están obligados a prestar especial atención al fomento y protección de los derechos económicos, sociales y culturales de las personas de edad. | UN | 13- ومن ثم، فمن رأي لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أنه ينبغي للدول الأطراف في العهد أن تولي اهتماماً خاصاً لتعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن. |
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales publicó la Observación general Nº 6 sobre los derechos económicos, sociales y culturales de las personas mayores y el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer formuló la Recomendación general Nº 27 sobre la cuestión de las mujeres de edad y la protección de sus derechos humanos. | UN | وأصدرت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التعليق العام رقم 6 بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لكبار السن، في حين أصدرت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التوصية العامة رقم 27 بشأن مسألة المسنات وحماية حقوق الإنسان الخاصة بهن. |