ويكيبيديا

    "والثلاثاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el martes
        
    • y martes
        
    • al martes
        
    • identificación Respecto
        
    El período de sesiones continuaría, pues, el sábado, el domingo, el lunes y el martes. UN ثم تستأنف اجتماعات الدورة أيام السبت والأحد والاثنين والثلاثاء.
    En este sentido, deseo informar a todos de que el lunes y el martes se dedicarán al tema de las armas nucleares. UN وفي هذا الصدد، أود أن أُذكِّر الجميع بأن يومي الاثنين والثلاثاء قد خصصا لموضوع الأسلحة النووية.
    Los intensos enfrentamientos continuaron durante el lunes y el martes. UN واستمر القتال العنيف خلال يومي الاثنين والثلاثاء.
    - Segundas vacaciones de mitad de periodo: Lunes y martes previos al Miércoles de Ceniza. UN عطلة منتصف الفصل الثاني: الاثنين والثلاثاء السابقان لأربعاء الرماد.
    No obstante, la Cuarta Comisión ha convenido en permitir que nuestra Comisión celebre reuniones tanto en la mañana como en la tarde de los días lunes y martes de la segunda semana. UN ولكن اللجنة الرابعة وافقت على السماح للجنتنا بعقد الجلسات في صباح وبعد ظهر يومي الاثنين والثلاثاء من الأسبوع الثاني.
    Toma tus propinas de lunes y martes. Open Subtitles ها هي بقشيشك من الإثنين والثلاثاء
    Bueno, cielo, iba a hacerlo cuando ibas a venir a cenar, pero después lo cancelaste el lunes... y el martes, y después el miércoles. Open Subtitles حسنا, عزيزتي لقد كنت سأخبرك عندما تحضرين للعشاء ثم ألغيت الأمر يوم الاثنين والثلاثاء ثم يوم الأربعاء
    La Conferencia de Promesas de Contribuciones para Actividades de Desarrollo se celebrará el lunes 4 y el martes 5 de noviembre, por la mañana. UN وسيعقــد مؤتمــر إعــلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية صباح يومي الاثنين والثلاثاء ٤ و ٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    En otras palabras, la Secretaría enfrentará grandes presiones y dificultades para publicarlos, ya que el lunes y el martes la Dependencia de Control de Documentos deberá ocuparse de otras Comisiones, que también le presentarán sus documentos. UN وبعبارة أخرى فإن اﻷمانة العامة ستواجه ضغوطا كبيــرة وصعوبات في إخراجها ﻷنه يتعين على مراقبة الوثائــق أن تتعامــل مع لجــان أخــرى فــي يومي الاثنين والثلاثاء ولهذه اللجان وثائقها أيضا.
    Por tanto, la Comisión de Desarme sólo se podrá reunir para concluir sus trabajos el lunes 6 y el martes, 7 de mayo, durante la tercera semana de su período de sesiones. UN وعلى ذلك، فإن هيئة نـزع السلاح لن تكون قادرة على الاجتماع لإنهاء أعمالها إلا يومي الاثنين والثلاثاء 6 و 7 أيار/مايو، أي خلال الأسبوع الثالث من دورتها.
    La Comisión proseguiría con su programa normal, y celebraría dos sesiones al día el lunes 6 y el martes 7 de mayo. UN وستواصل الهيئة تنفيذ جدولها الزمني العادي بعقد جلستين يوميا يومي الاثنين والثلاثاء 6 و 7 أيار/مايو.
    Pero algunos hechos que sucedieron entre el lunes y el martes hacen que mi intervención comience contándoles que en Tegucigalpa, República de Honduras, a la Embajada de mi país, la República Argentina, hace casi dos días que le han cortado la luz. UN غير أن بعض الأحداث التي وقعت يومي الاثنين والثلاثاء تجبرني على أن أستهل بياني بإبلاغكم بقطع التيار الكهربائي عن سفارة الأرجنتين في تيغوسيغالبا، جمهورية هندوراس.
    El lunes 30 de mayo y el martes 31 de mayo de 2011 se celebraron vistas públicas sobre la solicitud de medidas provisionales de Camboya. UN 239 - وعقدت يومي الاثنين والثلاثاء 30 و 31 أيار/مايو 2011 جلسات علنية بشأن طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي قدمته كمبوديا.
    El debate general continuó en las sesiones tercera y cuarta, que se celebraron el lunes15 y el martes 16 de abril de 2013. UN واستمرت المداولات العامة خلال الجلستين الثالثة والرابعة يومي الاثنين والثلاثاء 15 و 16 نيسان/أبريل 2013.
    Trabajo durante las cenas los lunes y martes, y comidas de miércoles a viernes. Open Subtitles أعمل بفترات العشاء في يوم الأثنين والثلاثاء وفترات الغداء مِن يوم الأربعاء إلى الجمعة
    Cenas, lunes y martes. Comidas, de miércoles a viernes. Lo tengo. Open Subtitles فترات العشاء في يوم الأثنين والثلاثاء وفترات الغداء مِن الأربعاء إلى الخميس , فهمتُ ذلك
    La Conferencia sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo se celebrará en las sesiones de mañana del lunes y martes 4 y 5 de noviembre. UN وسيعقد مؤتمـر إعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية صباح يومي الاثنين والثلاثاء ٤ و ٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Lunes 4 y martes 5 de octubre UN الاثنين، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر والثلاثاء ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر
    a. Lunes 23 y martes 24 de agosto: sesiones del Comité UN أ - الاثنين 23 والثلاثاء 24 آب/أغسطس: جلسة اللجنة
    a. Lunes 13 y martes 14 de septiembre: sesiones del Comité UN أ - الاثنين 13 والثلاثاء 14 أيلول/سبتمبر: جلسة اللجنة
    El debate general continuará a partir del lunes 26 de septiembre al martes 27 de septiembre de 2011. UN وستتواصل المناقشة العامة يوميْ الاثنين 26 والثلاثاء 27 أيلول/ سبتمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد