se invita a la Asamblea General a examinar y aprobar las propuestas relativas a un programa de trabajo reforzado y las asignaciones de recursos correspondientes. Índice | UN | والجمعية العامة مدعوة لاستعراض واعتماد المقترحات المتعلقة ببرنامج العمل المعزز والموارد المخصصة المقابلة. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة لأن تحيط علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del presente informe. | UN | 40 - والجمعية العامة مدعوة لأن تحيط علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a que tome nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del informe sobre la marcha de los trabajos. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير المرحلي. |
se invita a la Asamblea General a considerar la posibilidad de adoptar la medida propuesta en el párrafo 11 del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى النظر في اتخاذ الإجراءات المقترحة في الفقرة 11 من التقرير. |
se invita a la Asamblea General a que tome nota del presente informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
se invita a la Asamblea General a que tome nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
se invita a la Asamblea General a decidir el destino del saldo no comprometido de 6.114.900 dólares y de la cantidad de otros ingresos y ajustes que asciende a 55.462.400 dólares. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 900 114 6 دولار، فضلا عن الإيرادات الأخرى وتسويات تبلغ 400 462 55 دولار. |
se invita a la Asamblea General a tomar nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير. |
se invita a la Asamblea General a que tome nota del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 64 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 64 من تقرير الميزانية. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 31 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 31 من تقرير الأداء. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 41 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 41 من تقرير الميزانية. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 48 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 48 من تقرير الأداء. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 147 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 147 من تقرير الميزانية. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 66 del informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 66 من تقرير الأداء. |
se invita a la Asamblea General a adoptar las medidas enunciadas en el párrafo 12 del informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ الإجراءات الواردة في الفقرة 12 من التقرير. |
se invitó a la Asamblea a que adoptara la decisión pertinente por la que hiciera suya la vinculación institucional y dispusiera su examen. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اتخاذ مقرر مناسب يؤيد هذا الربط المؤسسي وينص على استعراضه. |
se invita a la Asamblea a tomar nota de las medidas adoptadas y de la labor en marcha. | UN | والجمعية العامة مدعوة لأن تحيط علما بالتدابير التي تم اتخاذها وبالعمل الجاري. |