ويكيبيديا

    "والحديد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y hierro
        
    • el hierro
        
    • hierro y
        
    • de hierro
        
    • y acero
        
    • del hierro
        
    • el acero
        
    En colaboración con el hospital Siriraj de Bangkok, en Tailandia, se lleva a cabo un proyecto de investigaciones sobre el enriquecimiento de la sal con dosis dobles de yodo y hierro. UN والعمل جار في تايلند، بالتعاون مع مستشفى سيريراج في بانكوك، في مشروع بحثي ﻹغناء الملح ثنائيا باليود والحديد.
    La falta de nutrientes produjo también diversos desórdenes, como la anemia, debido a la deficiencia de yodo y hierro. UN كما أدى النقص في العناصر المغذية الى أمراض مختلفة مثل نقص اليود والحديد الذي يؤدي الى الاصابة بفقر الدم.
    Ella y su marido accedieron y ocultaron armas en un escondrijo subterráneo hecho con ladrillos, madera y hierro debajo de su casa, que en aquellos momentos estaba aún en construcción. UN فوافقت وزوجها على ذلك وأخفيا الأسلحة في مخبأ سري من الآجر والخشب والحديد تحت منزلهم الذي كان حينئذ في طور البناء.
    Sus ricos recursos minerales, como el cobre, el cobalto, el níquel, la plata, el hierro y el oro, son importantes fuentes de divisas. UN ومن أهم موارد العملات اﻷجنبية موارده المعدنية الغنية التي تتضمن النحاس والكوبالت والنيكل والفضة والحديد والذهب.
    Estos últimos meses fueron sólo sangre, hierro y lodo, y no hubo tiempo para cartas a los amigos. Open Subtitles هذه الشهورِ الطويلةِ الأخيرةِ كَانتْ كُلّها من الدمّ والحديد والطين، ولا وقتَ للرسائلِ إلى الأصدقاءِ.
    El ILAFA organiza asimismo seminarios técnicos, realiza estudios y publica con regularidad estadísticas detalladas sobre la industria latinoamericana del mineral de hierro, el hierro y el acero. UN وينظم المعهد أيضا حلقات دراسية فنية، ويضطلع بدراسات رئيسية وينشر بصورة منتظمة احصاءات مفصلة عن صناعة ركاز الحديد والحديد والفولاذ في أمريكا اللاتينية.
    El contratista continuó sus estudios sobre recuperación de manganeso y hierro. UN وواصلت الجهة المتعاقدة إجراء دراسات تتعلق باستخلاص المنغنيز والحديد.
    Hg presente en recursos geológicos distintos de los combustibles que están sujetos a extracción y refinación, incluidos los minerales que contienen Hg, oro, zinc, níquel, estaño, cobre, plata, plomo y hierro. UN زئبق في موارد جيولوجية من غير الوقود يمكن تعدينها وتكريرها، بما في ذلك المعادن التي تحتوي على زئبق، كالذهب، والزنك، والنيكل، والقصدير، والنحاس، والفضة، والرصاص، والحديد.
    Cabe señalar que hoy día la población de Turkmenistán utiliza harina enriquecida al 100% con ácido fólico y hierro. UN وتجدر الإشارة إلى أن سكان تركمانستان اليوم يحصلون بنسبة 100 في المائة على الطحين المحصن بحمض الفوليك والحديد.
    Sierra Leona cuenta con importantes yacimientos de minerales, en particular de diamante, rutilo, bauxita, oro y hierro. UN وتنعم سيراليون بترسبات معدنية تشمل الألماس والروتيل والبوكسيت والذهب والحديد.
    Restos de potasio, nitrógeno, sulfuro, carbón, níquel y hierro. Open Subtitles آثار البوتاسيوم و النيتروجين والكبريت والكربون، النيكل والحديد.
    Ya que el mismo proceso que hace a las estrellas brillar también puede fabricar materiales como oxígeno, carbono y hierro. Open Subtitles لأن نفس العملية ذاتها التي تسببت فى إشعاع النجوم يصدف أيضاً أنها تشكل عناصر . مثل الأكسجين والكربون والحديد
    Llenos de proteínas, vitamina C todas las vitaminas B y hierro. Open Subtitles مليئة بالبروتين، والفيتامين ج والفيتامين ب، والحديد
    Hiciste que te trajeran las copas de su templo y alabaste a los dioses de bronce y hierro, madera y piedra en lugar de Él. Open Subtitles جعلت أقداح معبده تجلب إليك هنا ومجدت آلهة البرونز والحديد والخشب والحجارة بدلاً منه
    Tuvieron que atravesar los miles de kilómetros de roca y hierro que tenemos debajo para llegar a este detector. Open Subtitles ولكنه وصل الينا عبر الاف الأميال من الحجارة والحديد من تحتنا ليصل الى هذه الحساسات
    Para mediados de 1998 se habrá avanzado considerablemente en los nueve estudios monográficos de industrias de países en desarrollo, relativos al cuero, el hierro y el acero, y los fertilizantes. UN وسيكون قد أحرز قدر كبير من التقدم في تسع دراسات حالة للبلدان النامية في مجال الصناعة بحلول منتصف عام ١٩٩٨ عن الجلد، والحديد والصلب واﻷسمدة.
    El subsuelo del Níger rebosa de importantes recursos naturales, como el uranio, el carbón, el hierro, el oro, los fosfatos, el cemento y el petróleo. UN وأرض النيجر غنية بموارد طبيعية مهمة كاليورانيوم والفحم والحديد والذهب والفوسفات والإسمنت والنفط.
    Proporciona datos de producción, consumo y comercio de mineral de hierro, pastillas, esponja de hierro y acero. UN كما توفر بيانات عن انتاج ركاز الحديد والكريات والحديد الاسفنجي والصلب، واستهلاكها وتجارتها.
    Nos hace arrastrar 500 toneladas de madera y acero, sin seguro en el medio de un tifón, a 150 kms de las rutas comerciales. Open Subtitles جعلنا ننقل 500 طن من الخشب والحديد دون التأمين عليها داخل إعصار على بعد 100 ميل من أى خط شحن
    37. La OMC no ha realizado estudios especiales ni ninguna otra actividad en la esfera del mineral de hierro y del hierro y el acero. 3.3. UN ٧٣- لم تقم منظمة التجارة العالمية بأية دراسات معينة أو غيرها من اﻷنشطة في مجال ركاز الحديد والحديد والفولاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد