La Comisión también decidió establecer el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas. | UN | كما قررت اللجنة تحديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين. |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعالية، |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعالية، |
Sr. Rodolfo Stavenhagen, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | السيد رودولفو ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعالية، |
La situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعالية، |
La redacción del documento sería coordinada por el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas. | UN | وينسق عملية إعداد هذه الوثيقة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين. |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعّالية، |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الإقرار بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعّالية، |
de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Especial referencia se hizo asimismo a la necesidad de seguir aplicando las recomendaciones del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas. | UN | وأشير بوجه خاص إلى ضرورة مواصلة تنفيذ توصيات المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين. |
Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas | UN | حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
Reafirmando la urgente necesidad de reconocer, promover y proteger más eficazmente los derechos humanos y libertades fundamentales de los indígenas, | UN | وإذ تعيد تأكيد الحاجة الماسة إلى الاعتراف بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين وتعزيزها وحمايتها بمزيد من الفعالية، |
El UNICEF está trabajando conjuntamente con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) para elaborar un estudio con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas en Bolivia, el Ecuador y el Perú. | UN | 12 - تضطلع اليونيسيف بعمل مشترك مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سبيل إعداد دراسة مع المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين في إكوادور وبوليفيا وبيرو. |
El Grupo tiene un doble mandato: examinar los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES fundamentales de las poblaciones indígenas y elaborar normas internacionales relativas a los derechos de las poblaciones indígenas. | UN | وللفريق ولاية ذات شقين هما: استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين وتطوير المعايير الدولية المتعلقة بحقوق السكان اﻷصليين. |