ويكيبيديا

    "والحكم المحلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y gobernanza local
        
    • y Gobierno Local
        
    • y la gobernanza local
        
    • y Administración Local
        
    • el gobierno local
        
    • y de Administración Local
        
    • y gestión local
        
    • y local
        
    • gestión pública local
        
    • y la administración local
        
    • y los gobiernos locales
        
    Descentralización, movilización social y gobernanza local UN اللامركزية والتعبئة الاجتماعية والحكم المحلي
    También colabora con organismos humanitarios en el Afganistán, los territorios palestinos ocupados, Somalia y Kosovo para tratar problemas de vivienda y gobernanza local. UN ويعمل أيضاً بالتعاون مع الوكالات الإنسانية في أفغانستان، والأراضي الفلسطينية المحتلة، والصومال وكوسوفو في ما يتعلق بقضايا المأوى والحكم المحلي.
    Entre éstas figuraban estadísticas, combustibles y gas, seguros, comercio e industria, trabajo y Gobierno Local. UN وشمل ذلك اﻹحصاءات، والوقود والغاز ، والتأمين، والتجارة والصناعة، والشؤون العمالية والحكم المحلي.
    Organización política, autonomía y Gobierno Local UN التنظيم السياسي والحكم الذاتي والحكم المحلي
    La demanda de apoyo a la descentralización y la gobernanza local sigue siendo elevada. UN وما زال الطلب كبيرا على دعم التحرر من المركزية والحكم المحلي.
    Existe un programa en curso en el Departamento del Interior y Administración Local para obligar a las instituciones de administración local a dictar ordenanzas que estipulen descuentos no inferiores al 10% en los servicios públicos de transporte colectivo. UN وهناك برنامج جارٍ لوزارة الداخلية والحكم المحلي يرمي إلى إشراك وحدات الحكم المحلي في اصدار قانون محلي ينص على أجور مخفضة بنسبة لا تقل عن ٠١ في المائة في خدمات النقل العامة.
    El programa tiene por objeto fortalecer la capacidad de los municipios e interesados principales mediante una concentración en problemas como la pobreza, el medio ambiente y el gobierno local. UN ويهدف البرنامج إلى تعزيز قدرة البلديات وأصحاب المصالح عن طريق التركيز على مسائل من قبيل الفقر والبيئة والحكم المحلي.
    El Gabinete aprobó en noviembre de 2009 la política de descentralización y gobernanza local. UN ووافق مجلس الوزراء على سياسة اللامركزية والحكم المحلي في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Además, el Gabinete hizo suya la política de descentralización y gobernanza local presentada por la Comisión de Gobernanza. UN وعلاوة على ذلك، أقر مجلس الوزراء سياسة اللامركزية والحكم المحلي التي قدمتها لجنة الحكم.
    El Gobierno aprueba y aplica una nueva política de descentralización y gobernanza local UN اعتماد الحكومة سياسة جديدة بشأن اللامركزية والحكم المحلي وتطبيقها
    Las nuevas leyes sobre enseñanza y Gobierno Local contienen ahora algunas disposiciones relativas a las necesidades y los derechos de las minorías étnicas. UN وتتضمن القوانين الجديدة المتعلقة بالتعليم والحكم المحلي اﻵن عددا من اﻷحكام المتصلة باحتياجات اﻷقليات اﻹثنية وحقوقها.
    :: El Departamento de Medio Ambiente y Gobierno Local financia la provisión de viviendas de emergencia para las víctimas de actos de violencia UN :: تقدم وزارة البيئة والحكم المحلي التمويل اللازم لتوفير الإقامة في حالات الطوارئ لضحايا العنف العائلي؛
    Juventud y entorno urbano - Mesa redonda sobre juventud y Gobierno Local UN الشباب والبيئة الحضرية - مائدة مستديرة حول الشباب والحكم المحلي
    iv) Evaluación de la contribución del PNUD a la descentralización y la gobernanza local; UN ' 4` تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في اللامركزية والحكم المحلي
    Fondo Fiduciario Temático del PNUD para la descentralización y la gobernanza local participativa UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل اللامركزية والحكم المحلي التشاركي
    PNUD/Alemania: Fondo Fiduciario para la Descentralización y la gobernanza local con Miras a la Reducción de la Pobreza UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وألمانيا من أجل اللامركزية والحكم المحلي بهدف الحد من الفقر
    Excmo. Sr. Robert Molloy, T. D., Ministro de Vivienda y Renovación Urbana, Departamento de Medio Ambiente y Administración Local de Irlanda UN معالي السيد روبرت مولوي، وزير الإسكان والتجديد الحضري بإدارة البيئة والحكم المحلي في أيرلندا
    Excmo. Sr. Robert Molloy, T. D., Ministro de Vivienda y Renovación Urbana, Departamento de Medio Ambiente y Administración Local de Irlanda UN معالي السيد روبرت مولوي، وزير الإسكان والتجديد الحضري بإدارة البيئة والحكم المحلي في أيرلندا
    Está apareciendo una sociedad civil informada y se fortalece el gobierno local. UN وبدأ المجتمع المدني الواعي في الظهور والحكم المحلي الواعي بدأ يشتد عوده.
    Por su parte, el Departamento del Interior y de Administración Local condujo seminarios de orientación en varias aldeas (barangays). UN وقامت وزارة الداخلية والحكم المحلي من جانبها بإجراء حلقات توجيهية مختلفة بالقرى المختلفة.
    Los evaluadores concluyeron que el Fondo había ciertamente cumplido los objetivos, aplicado la política y afianzado su singularidad mediante el fomento de su competencia en las esferas de la descentralización y gestión local de asuntos públicos, así como la microfinanciación. UN ووجد المقيِّمون أن الصندوق بلغ أهدافه فعلا، وأنه نفذ هذه السياسات وعزز هويته المميزة من خلال تطوير قدراته في مجالات اللامركزية والحكم المحلي والتمويل الصغير.
    En junio de 1995 se estableció el Comité de Organización de Estambul, integrado por los jefes de todas los departamentos pertinentes de los gobiernos central y local. UN وفي حزيران/يونيه ٥٩٩١ أنشئت اللجنة المنظمة في اسطمبول وتضم رؤساء جميع الفروع المختصة بالحكومة المركزية والحكم المحلي.
    Descentralización, gestión pública local y participación popular UN اللامركزية، والحكم المحلي والمشاركة الشعبية
    y la administración local 1989-1991: Secretaria parlamentaria encargada de asuntos de la infancia UN أمينة في البرلمان مسؤولة عن شؤون الطفولة والحكم المحلي
    Es importante racionalizar los mecanismos nacionales y asegurar la coordinación en el Gobierno, entre éste y las organizaciones no gubernamentales y entre el Gobierno central y los gobiernos locales. UN 21- ومضت قائلة أن من المهم تفعيل الجهاز الوطني وتأمين التنسيق داخل الحكومة، وبين الحكومة والمنظمات غير الحكومية، وبين جهات الحكم المركزي والحكم المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد