ويكيبيديا

    "والحماية الدولية والمحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la protección internacional y nacional
        
    B. Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " 19 - 29 8 UN باء- الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " 19-29 8
    B. Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " UN باء - الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " UN الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    El Grupo de Trabajo examinó la evolución registrada por la promoción y protección de los derechos de las poblaciones indígenas, centrándose en el tema principal, titulado " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " . UN واستعرض الفريق العامل التطورات ذات الصلة بتعزيز وحماية حقوق السكان الأصليين، مع التركيز على الموضوع الرئيسي المتمثل في السكان الأصليين والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية.
    b) Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " UN (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    b) Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " ; UN (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية والمعارف التقليدية " ؛
    137. El Grupo de Trabajo reiteró su decisión de que el tema principal de su 23º período de sesiones sería " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " . UN 137- كرر الفريق العامل قراره أن يكون الموضوع الرئيسي لدورته الثالثة والعشرين هو " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    El 23º período de sesiones del Grupo de Trabajo tendrá lugar del 18 al 22 de julio de 2005 y su tema principal será " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de sus conocimientos tradicionales " . UN وستعقد الدورة الثالثة والعشرون للفريق العامل في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005 وسيكون موضوعها الرئيسي " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    88. En la resolución 2004/15 de su 23º período de sesiones, la Subcomisión decidió que el Grupo de Trabajo adoptase como tema principal " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " . UN 88- وقد قررت اللجنة الفرعية في قرارها 2004/15 أن يعتمد الفريق العامل في دورتـه الثالثـة والعشريـن كموضوع رئيسي لـه " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    4. Examen de los acontecimientos recientes: a) Debate general; b) Tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " ; c) Los pueblos indígenas y la resolución de conflictos. UN 4- استعراض التطورات: (أ) المناقشة العامة؛ (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " ؛ (ج) " الشعوب الأصلية ومنع النـزاعات وتسويتها " .
    El Grupo de Trabajo examinó los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas, en particular sus derechos humanos y libertades fundamentales, prestando especial atención al siguiente tema principal: " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " . UN واستعرض الفريق العامل التطورات المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق الشعوب الأصلية بما في ذلك حقوق الإنسان والحريات الأساسية، مع التركيز على الموضوع الرئيسي، ألا وهو " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    6. En su informe al 22º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/2004/28, párr. 137), el Grupo de Trabajo decidió que el tema principal de su 23º período de sesiones sería " Los pueblos indígenas y la protección internacional y nacional de los conocimientos tradicionales " . UN 6- قرر الفريق العامل، في تقريره عن الدورة الثانية والعشرين (E/CN.4/Sub.2/2004/28، الفقرة 137)، أن يسلط الضوء على موضوع " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " في دورته الثالثة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد