La buena noticia es que es algo sencillo, la mala es que es difícil. | TED | والخبر السار هو أن هذا سهل، والخبر السيء هو أن هذا صعب. |
La buena noticia es que en pocos segundos se me empezarán a salir las tripas porque así es la vida para mí ahora; | Open Subtitles | والخبر السار هو أنني وبعد عدة ثوان ٍ سوف أبدأ بإفراغ ما بأحشائي لأن مفهوم الحياة أصبح هكذا بالنسبة لي |
La buena noticia es que este no será una cacería del pavo. | Open Subtitles | والخبر السار هو أن هذا لن يكون صيد للديك الرومي |
La buena noticia es que para muchos, la fascinación por las cosas asquerosas no desaparece exactamente, solo pretendemos que no está allí. | TED | والخبر السار هو أنه وبالنسبة للكثيرين منا، فالانبهار بالأشياء المقززة لا يختفي تمامًا، نحن فقط نتظاهر وكأنه ليس موجودًا. |
Lo bueno es que puede que haya una solución fácil para eso, simplemente usando más los ojos. | TED | والخبر السار هو أنه قد يكون هناك حلّ سهل لذلك، وهو استخدام أعيننا أكثر من ذلك. |
Y La buena noticia es que logramos ayudar a cambiar la ley. | TED | والخبر السار هو أننا استطعنا للمساعدة في تغيير القانون. |
La buena noticia es que el cambio se está dando, y se está dando muy rápido. | TED | والخبر السار هو أن التغيير يحدث، ويحدث بسرعة كبيرة. |
La buena noticia es que esto abre la puerta a cosas extraordinarias. | TED | والخبر السار هو أن هذا يفتح المجال أمام بعض الأشياء الرائعة. |
La buena noticia es que tenemos nuevas herramientas para hacerlo. | TED | والخبر السار هو لدينا أدوات جديدة للقيام بذلك. |
La buena noticia es que desparasitar es extremadamente fácil. | TED | والخبر السار هو أن علاج التخلص من الديدان سهل للغاية. |
Esa es la mala noticia. La buena noticia es que la compasión es natural. | TED | هذه هي الأخبار السيئة. والخبر السار هو أن الشفقة فطرية. |
La buena noticia es que la autora de esa denuncia fue Ann Coulter. | TED | الآن، والخبر السار هو ان الشخص الذي قال ذلك هي آن كولتر |
pero has sostenido una contusion en tu corazon casi te perdemos La buena noticia es que te pondras bien te traere al medico y te explicara todo | Open Subtitles | ولكنك تكبدت كدمة على قلبك. لقد كدنا نفقدك. والخبر السار هو أنك سوف تكوني على ما يرام. |
La buena noticia es que obviamente sí las tenemos. | Open Subtitles | والخبر السار هو ، أن من الواضح أنه لدينا. |
Bueno, La buena noticia es que, sea lo que sea que elijas estará eternamente agradecido. | Open Subtitles | حسنا ، والخبر السار هو ، أيهما تختار سوف ممتنة الأبد. |
La buena noticia es que bajé como dos talles tomando esto. | Open Subtitles | والخبر السار هو لقد أسقطت، مثل، حجمين شرب هذه الاشياء. |
La buena noticia es que, en lugar de tu padre yo voy a estar compitiendo este año. | Open Subtitles | والخبر السار هو أنه بدلامنوالدك.. سأكون المتنافسة هذا العام |
La buena noticia es que es el deber de nosotros. | Open Subtitles | والخبر السار هو ان هذه المهمه تحتاج إلى الأزكياء. |
La buena noticia es que podremos pasar algo de tiempo juntos. | Open Subtitles | والخبر السار هو أن هذا يعطينا فرصة لقضاء بعض الوقت معا |
Lo bueno es que si te cansas... lo puedes usar de soporte. | Open Subtitles | والخبر السار هو , أنك اذا تعبت تستطيع ان تستخدمه للاستراحة |
Identifiqué la sangre, las buenas noticias son que no son de Renny. | Open Subtitles | لقد حددت الدم على ذلك ؛ والخبر السار هو انه ليس لرينى |
Las buenas noticias es que el proyecto esta en buena forma. | Open Subtitles | والخبر السار هو أن المشروع هو في حالة جيدة. |