ويكيبيديا

    "والخرطوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Jartum
        
    • Jartum y
        
    • y en Jartum
        
    Varios oradores expresaron su satisfacción por la eficiente labor de los centros de información de las Naciones Unidas en Yakarta, México, D.F. y Jartum. UN وأعرب متكلمون آخرون عن ارتياحهم إزاء كفاءة العمل الذي تقوم به مراكز ﻷمم المتحدة لﻹعلام في جاكرتا ومكسيكو سيتي والخرطوم.
    Varios oradores expresaron su satisfacción por la eficiente labor de los centros de información de las Naciones Unidas en Yakarta, México, D.F. y Jartum. UN وأعرب متكلمون آخرون عن ارتياحهم إزاء كفاءة العمل الذي تقوم به مراكز ﻷمم المتحدة لﻹعلام في جاكرتا ومكسيكو سيتي والخرطوم.
    Muchos de los desplazados internos que permanecieron en las proximidades de Agok parecen haberse dirigido a Wau, Juba y Jartum. UN ويبدو أن الكثير من المشردين داخليا الذين ظلوا بالقرب من أغوك قد توجهوا إلى واو وجوبا والخرطوم.
    Por ejemplo, se ha reunido con autoridades gubernamentales en El Cairo y Jartum para examinar los Principios. UN وقد التقى، على سبيل المثال، بمسؤولين حكوميين في القاهرة والخرطوم لمناقشة المبادئ.
    Los auditores de la Sede viajarían a Ginebra para hacer entrevistas en el Centro de Evaluación y a Asmara, Jartum y Kinshasa para supervisar al personal de auditoría residente. UN وسيسافر مراجعو حسابات من المقر إلى جنيف لإجراء مقابلات بمركز التقييم، وإلى أسمرة والخرطوم وكينشاسا للإشراف على مراجعة الحسابات التي يقوم بها موظفو مراجعة الحسابات.
    Las primeras reacciones en Darfur y Jartum a la firma del Acuerdo fueron amplias protestas y manifestaciones. UN وقد سيطرت الاحتجاجات والمظاهرات التي أعقبت توقيع الاتفاق على ردود الفعل الأولى في دارفور والخرطوم على حد سواء.
    Niños trabajadores de Kassala y Jartum UN الأطفال العاملين في ولايتي كسلا والخرطوم
    Al mismo tiempo, las partes han empezado a agrupar las unidades en Juba, Torit y Jartum. UN وفي الوقت نفسه، اتخذ الطرفان الخطوة الأولى من أجل تجميع هذه الوحدات في موقع واحد في جوبا وتوريت والخرطوم.
    La Misión consiguió edificios en Kadugli y Malakal para sus centros de información y actualmente está negociando el establecimiento de nuevos centros de este tipo en Juba y Jartum. UN وحصلت البعثة على مبانٍ لمراكز الاتصال في كادوقلي وملكال، وهي تفاوض حاليا لفتح مركزي اتصال في جوبا والخرطوم.
    Hasta hace poco, el amplio mandato de la UNMIS de vigilar y apoyar la protección de los derechos humanos se había centrado sobre todo en Darfur y Jartum. UN وكانت ولاية البعثة الموسعة في رصد ودعم حماية حقوق الإنسان ترتكز حتى وقت قريب في المقام الأول على دارفور والخرطوم.
    Se impartieron cursos prácticos relativos a la incorporación de la perspectiva de género en Juba, Wau, Rumbek, Kadugli, Ed-Damazin y Jartum. UN ونُظمت حلقات عمل لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جوبا وواو ورومبيك وكادوقلي والدمازين والخرطوم.
    También se han realizado actividades de capacitación de oficiales y administradores de prisiones en El Obeid, Port Sudan y Jartum. UN وأجري أيضا تدريب لموظفي السجون وإدارتها في الأُبيِّض وبورتسودان والخرطوم.
    Únicamente las oficinas de Kinshasa y Jartum están basadas en operaciones de mantenimiento de la paz. UN ومكتبا كينشاسا والخرطوم هما المكتبان الوحيدان المتمركزان ضمن عمليات حفظ السلام.
    Niños que trabajan en los estados de Kassala y Jartum UN الأطفال العاملين في ولايتي كسلا والخرطوم
    :: Organización de 2 talleres sobre liderazgo en Juba y Jartum para las mujeres que ocupan cargos electos en las asambleas legislativas del Gobierno del Sudán Meridional y el Gobierno de Unidad Nacional UN :: تنظيم حلقتي عمل بشأن القيادة في جوبا والخرطوم للنساء المنتخبات في المجالس التشريعية الإقليمية والوطنية
    Los mediadores han participado en conversaciones con Juba y Jartum, para distender esas tensiones. UN وما انفك فريق الوساطة يشارك في مباحثات مع جوبا والخرطوم بغية تهدئة هذه التوترات.
    Tiene oficinas en Gedaref, Sudán Oriental, y Jartum. UN ولدى المنظمة مكاتب في القضارف وشرق السودان والخرطوم.
    Asistieron al seminario 47 dirigentes de la sociedad civil y representantes de centros de paz de los cinco estados de Darfur y Jartum. UN وحضر حلقة العمل 47 من قادة المجتمع المدني وممثلي مراكز السلام من ولايات دارفور الخمس والخرطوم.
    He encomendado esta tarea a mi Asesor Especial, el Secretario General Adjunto Chinmaya Gharekhan, a quien he pedido que viaje a Addis Abeba y Jartum tan pronto como se hayan efectuado los arreglos necesarios. UN وقد اخترت لهذه المهمة مستشاري الخاص، شينمايا غاريخان وكيل اﻷمين العام، الذي طلبت إليه أن يتوجه الى أديس أبابا والخرطوم بمجرد اتخاذ الترتيبات اللازمة.
    A fin de poder prestar la debida atención a cada una de esas cuestiones, el Consejo visitó Juba, Jartum y El Fasher. UN وبغية توفير تركيز كاف على كلٍ من هذه المجالات، زار المجلس جوبا والخرطوم والفاشر.
    Reclutamiento y utilización de niños en fuerzas y grupos armados en el Sudán meridional y en Jartum UN تجنيد الأطفال واستخدامهم في القوات والجماعات المسلحة في جنوب السودان والخرطوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد