Te refieres a las alegaciones que hizo sobre tus padres en su libro. | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ ذلك بسبب الإدعاءات التي. صنعتها بشأن والداكِ في كتابها. |
tus padres tienen tanta suerte. Ya quisiera yo tener un hijo parecido a ti. | Open Subtitles | والداكِ محظوظان أتمنى لو كان لي بنت مثلكِ |
Cuando eras chico, no querias que tus padres te lo digan? | Open Subtitles | عندما كنتِ طفلة, ألم تريدى أن يقولها والداكِ لكِ؟ |
tus padres recibieron el reporte ¿no? | Open Subtitles | والداكِ تلقّيا بطاقة تقريركِ, أليس كذلك؟ |
Sus padres se encontraron en problemas financieros y se la llevaron hasta el norte, solo para abandonarla. | Open Subtitles | والداكِ تورطوا في مشاكل مالية وقاموا بأخذك طوال الطريق إلى الشمال فقط لكي يتخلوا عنكِ |
Recordé que tus padres las guardaban aquí. | Open Subtitles | تذكّرت أن والداكِ إحتفظا بهم هنا |
Lo que tú digas, Nina. Sal en cuanto tus padres se duerman. No es tan difícil. | Open Subtitles | لما لا تنتظري حتى ينام والداكِ ثم تتسللي إنها ليست بتلك الصعوبة |
No sabemos quiénes son tus padres biológicos, pero nosotros somos tu verdadera familia. | Open Subtitles | , نحن لا نعرف والداكِ بالولادة لكننا عائلتكِ الحقيقة |
tus padres no presentaron cargos y pudieron haberlo hecho. | Open Subtitles | والداكِ لم يوجهوا الإتهامات , ولم يتوجب عليهم |
- ¿Están tus padres en casa? | Open Subtitles | أتعلمين , هل والداكِ موجودين بالمنزل ؟ لا |
¿No hay manera de convencer a tus padres para que te den más? | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لتستطيعي بأن تجعلي والداكِ يَعطونك المزيد؟ |
tus padres no están muertos. ¿Cierto? | Open Subtitles | والداكِ ليسا متوفّيين، أليس كذلك؟ |
¿No hay algo qué quieras decir mientras tus padres esten aquí? | Open Subtitles | أليس لديكِ شيئ تودّين قوله بينما والداكِ لايزالان هنا؟ |
Para que yo supiera lo que sentías cuando tenías 10 años y tus padres te obligaron a irte. | Open Subtitles | لأنني عرفتُ كيف شعرتِ وأنتِ في العاشرة من عمرك عندما جعلكِ والداكِ ترحلين |
¿No dijiste que tus padres eran ricos? | Open Subtitles | ألم تـقولي بأنّ والداكِ كـانا غنـيّان؟ |
Aquella vez en la hamaca de la casa de tus padres. Esa vez en los establos. | Open Subtitles | تلك التي كانت في الأرجوحة ببيت والداكِ وتلك التي كانت في الإسطبلات |
La gente está muerta en todos lados, tus padres, mis padres. | Open Subtitles | كل إنسان ، في كل مكان ، هو ميت والداكِ ، ووالداي |
tus padres no van a estar por ahí para siempre. ¡Bam-o! Sabeis, le debo a mi padre una visita. | Open Subtitles | والداكِ لن يكونا حولكِ للأبد أنا فعلاً أدين لأبي بزيارة |
Me iré. Estás haciendo lo correcto. tus padres estarán felices de verte. | Open Subtitles | إنّكِ تفعلين عين الصواب، سيكون والداكِ مسرورَين برؤيتكِ |
Sobre como sabía que tus padres se iban a divorciar. | Open Subtitles | عن كيفية معرفتي بأن والداكِ على وشك الطلاق.. |
Tiene miedo de que si ama a Sus padres adoptivos, entonces habrá traicionado a Sus padres biológicos. | Open Subtitles | أنتِ تخافين إن أحببتي والداكِ بالتبني ستكونين خائنةً لوالديك الحقيقيين |
Mira, si quieres que alguien se quede, tienes que dejarme entrar en el bar de tus papás. | Open Subtitles | إن لم أكن لا أستطيع حتى إقامة حفلة ؟ إن أردتِ ان يجلس الجميع عليكِ أن تدعيني أقتحم خزانة والداكِ للشراب |