mis padres me han prohibido casarme con alguien que no sea de mi raza. | Open Subtitles | لان والداى قد منعانى من ان اتزوج من رجل ليس من جنسى |
Es como el divorcio de mis padres que fue cuando empecé a fumar. | Open Subtitles | انه فقط مثل انفصال والداى و الذى عنده قد بدأت التدخين |
mis padres dan escolaridad a chicas que no pueden entrar a escuelas de arte. | Open Subtitles | إن والداى يقومان بإعطاء منح دراسية للفتيات غير القادرات على دراسة الفن |
mis padres también me criaron con el mismo amor y afecto... ellos esperaban que viviera mi vida con... autoestima, independencia y autosuficiencia | Open Subtitles | لقد قام والداى بتربيتى بنفس الحب والحنان ويتوقعون أن أعيش حياتى وأنا معتزة بذاتى و مستقلة ومعتمدة على نفسى |
Le dije a mis padres que los visitaría la semana que viene. | Open Subtitles | لقد أخبرت والداى سأرجع الى البيت و أزورهم الأسبوع المقبل. |
En la casa de mis padres adoptivos que me habían rescatado del río | Open Subtitles | فى بيت والداى بالتبنى اللذان أنقذانى من النهر |
Me estás pidiendo que robe a mis padres la vida eterna que deje pudrir sus cadáveres como si fuesen esclavos o animales | Open Subtitles | أنت تطلبين أن أسرق الخلود من والداى ؟ و أن أترك جثتيهما تتعفنا فى العدم مثل جثث العبيد و الحيوانات ؟ |
Esta es la propiedad de la casa de mis padres y de la tumba que creyeron les daría la inmortalidad | Open Subtitles | هذه صكوك بيت والداى و المقبرة التى ظنا أنها ستمنحهما الخلود |
Una de las cosas más hermosas de mi vida fue la relación de mis padres. | Open Subtitles | ذلك أحد أكثر الأشياء الجميلة فى حياتي وهذه كانت حياة والداى |
mis padres saben que estoy aquí. Saben que estoy aquí. | Open Subtitles | والداى يعلمون أني هنا يعرفون أني بالخارج هنا |
mis padres, Tetsudo y Seda Sakura. Este es el capitán Garth. | Open Subtitles | والداى , تيتسورو و سادا ساكورا هذا هو كابتن جارث |
Querrá hablarme en privado, Capitán. mis padres lo comprenden. | Open Subtitles | انت تريد التحدث معى على انفراد , كابتن والداى يتفهمان |
La boda, mis padres, tus padres, nuestros amigos, mi trabajo, el futuro, nuestra relación, el servicio, mi vestido de novia, tu traje, la luna de miel, el piso, mi fiesta, | Open Subtitles | الزفاف , والداى والداك , اصدقائنا وظيفتى |
Lisa, no conoces a mis padres. | Open Subtitles | هل جربت الجذم المقلوبه ليزا انت لا تفهمين والداى |
mis padres me dejaron esa casa. Nací ahí. | Open Subtitles | لقد ترك والداى هذا المنزل لى لقد وُلدت هناك |
Nací glasnóstico. mis padres son viejos glasnósticos. | Open Subtitles | . انا ولدت هكذا جلاسنوستى والداى جلاسنوستيين منذ زمن |
Pero mis padres no están vivos. | Open Subtitles | والداى لم يعودوا على قد الحياة لقد ماتوا |
Cuando mis padres se divorciaron, hubo muchos "tigres". | Open Subtitles | اسف ولكن حينما طلق والداى مررت بالكثير من تلك الكلمات |
- ¡Es genial! ¡Lo sé! ¡Quizá sepa muchas historias de mis padres! | Open Subtitles | أعرف بالتأكيد انها تعرف جميع انواع القصص عن والداى |
mis papás quiren que vaya a Cultura Étnica el año entrante. | Open Subtitles | والداى يريدانى أن أتجه للثقافة الأخلاقية من العام القادم |
Los padres de Gita, Shanta y Jagmohanji... que abrieron la escuela de Charanpur. | Open Subtitles | والداى جيتا.. شانتا وجاجموهانجى الذى أقام المدرسة فى تشارانبور |
mis padres son amigos de Los padres del chico que organiza esta fiesta. | Open Subtitles | والداى أصدقاء لوالد و والدة الشخص المقيم لهذه الحفلة. |