Derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito bancario | UN | حق المرأة في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية والأشكال الأخرى للائتمان المالي |
Derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito bancario | UN | حق المرأة في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية والأشكال الأخرى للائتمان المالي |
Derecho a créditos, préstamos e hipotecas | UN | الحق في الحصول على الائتمان والقروض والرهون العقارية |
Las mujeres tienen derecho a pedir préstamos bancarios, hipotecas, etc. En lo que se refiere a los préstamos, cada caso se dirime según la viabilidad del proyecto para el cual se solicita el préstamo. | UN | للمرأة الحق في طلب الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وما إلى ذلك. وفيما يتعلق بالقروض المصرفية، يُبت في كل حالة وفقا لجدارة المشروع، الذي يُطلب القرض من أجله. |
13.2 La garantía del derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de créditos financieros | UN | 13-2 كفالة حقوق المرأة في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الإئتمان المالي: |
IX.2. El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | تاسعاً-2 الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمانات المالية |
Sección II. El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Las mujeres, tanto casadas como solteras, ahora tienen acceso a préstamos, hipotecas y otras formas de créditos financieros. | UN | للنساء الآن، سواء متزوجات أم لا، الفرصة في الحصول على القروض والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
En virtud de la ley maltesa no existen las hipotecas para vivienda, pero en cambio existen los créditos con garantía hipotecaría. | UN | والرهون العقارية غير موجودة في قانون مالطة وتوجد المرهونات بدلا منها. |
Derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero 151 | UN | الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Préstamos bancarios, hipotecas y créditos financieros | UN | القروض المصرفية والرهون العقارية والائتمانات المالية |
No hay discriminación contra la mujer en las reglamentaciones sobre préstamos bancarios e hipotecas. | UN | لا تمييز بين المرأة والرجل في أنظمة القروض المصرفية والرهون العقارية. |
13.3. La garantía del derecho de la mujer a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de créditos financieros | UN | 13- 3 ضمان حقوق المرأة في الحصول علىالقروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
En Turkmenistán, los hombres y las mujeres tienen derecho a obtener préstamos, hipotecas sobre bienes inmuebles y otras formas de crédito financiero. | UN | ويحق للرجال والنساء في تركمانستان الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | :: الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي، |
Ahora, esta es nuestra propuesta reestructurar uniformemente barco la cooperativa e hipotecas de bienes raíces. | Open Subtitles | الآن، هذا هو الأقتراح لإعادة هيكلية .القوارب التعاونية والرهون العقارية |
La Legislación de Belice no hace distinciones en lo tocante al acceso a préstamos, hipotecas y crédito financiero. | UN | ١٨٦ - إن قوانين بليز لا تتضمن أي تفريق بين الجنسين فيما يتعلق بالحصول على القروض والرهون العقارية و/أو الائتمان. |
En la vida económica y social de la República se garantiza la igualdad de derechos en la obtención de préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero entre hombres y mujeres. | UN | 133- في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في كازاخستان، يكفل للرجل والمرأة على قدم المساواة الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الفرع الثاني - الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | 61 - الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي؛ |
Derecho a obtener préstamos bancarios, préstamos hipotecarios y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان |