Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio sobre ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007 | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية لعام 2007 |
Las sesiones de presentación de carteles y los grupos de trabajo ofrecieron a los participantes la oportunidad de centrar la atención en problemas y proyectos concretos relacionados con la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional. | UN | وأتاحت جلسات مخصصة للملصقات الإيضاحية واجتماعات لأفرقة عاملة فرصة للتركيز على مشاكل ومشاريع معيَّنة تتصل بعلوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Los participantes se seleccionaron atendiendo a su formación científica y su experiencia en programas y proyectos en los que la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional tuvieran un papel primordial. | UN | وتم اختيار المشاركين على أساس خلفيتهم العلمية وخبرتهم المتصلة بالبرامج والمشاريع التي تؤدي فيها علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية دوراً رئيسياً. |
Las sesiones de presentación de carteles y los grupos de trabajo ofrecieron a los participantes la oportunidad de concentrarse en problemas y proyectos concretos relacionados con la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional. | UN | وأتاحت جلسات مخصّصة للملصقات الإيضاحية واجتماعات الأفرقة العاملة فرصة للتركيز على مشاكل ومشاريع معيَّنة تتصل بعلوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
En el período 2007-2009 habrá otras tres iniciativas de años internacionales relacionadas con la Tierra: el Año Polar Internacional, el Año Geofísico Electrónico y el Año Heliofísico Internacional. | UN | 18 - خلال الفترة 2007-2009، ستكون هناك ثلاث مبادرات أخرى لسنوات دولية ذات صلة بالأرض: السنة القطبية الدولية، والسنة الجيوفيزيائية الإلكترونية، والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Tras las disertaciones formuladas por oradores invitados, en las que expusieron sus logros en lo referente a la organización de eventos y la realización de actividades de investigación, educación y difusión relacionadas con la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional, tuvieron lugar breves debates. | UN | وتلت مناقشات وجيزة عروضاً قدمها متحدثون مدعوون وصفوا فيها إنجازاتهم فيما يتعلق بتنظيم أحداث والقيام بأنشطة في مجالات البحث والتعليم والتوعية فيما يتصل بعلوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
16. Los participantes en el Curso Práctico recomendaron que se examinara la viabilidad de establecer una fuente de financiación independiente con aportes de las partes interesadas que facilitara la realización a nivel mundial y regional de estudios y proyectos sobre la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional. | UN | 16- وأوصى المشاركون في حلقة العمل بدراسة جدوى إنشاء مصدر تمويل مستقل، تدعمه الأطراف المهتمة، لتيسير إنجاز دراسات ومشاريع عالمية وإقليمية في مجال علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Tras las disertaciones formuladas por oradores invitados, que expusieron sus logros en lo referente a la organización de eventos y la realización de actividades de investigación, educación y difusión relacionadas con la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional, se celebraron breves debates. | UN | وجرت مناقشات وجيزة عقِب عروض قدّمها متحدثون مدعوون وصفوا فيها إنجازاتهم المتعلقة بتنظيم أحداث والاضطلاع بأنشطة في مجالات البحث والتعليم والتوعية فيما يتصل بعلوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية. |
Informe del quinto Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio/Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón sobre ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional 2007 | UN | تقرير عن حلقة العمل الخامسة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 |
168. La Comisión también tomó nota de que el tercer Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio sobre ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007 se celebraría en Tokio del 18 al 22 de junio. | UN | 168- وأحاطت اللجنة علما أيضا بأن حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 سوف تُعقد في طوكيو من 18 إلى |
15. Los participantes en el Curso Práctico agradecieron los ofrecimientos hechos por los Gobiernos de Bulgaria, la República de Corea y Nigeria de ser anfitriones de los cursos prácticos sobre la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional previstos para 2008, 2009 y 2010, respectivamente. | UN | 15- وأحاط المشاركون في حلقة العمل علماً مع التقدير بالعروض التي تقدّمت بها حكومات بلغاريا وجمهورية كوريا ونيجيريا لاستضافة حلقات العمل في مجال علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية في الأعوام 2008 و2009 و2010، على التوالي. |
15. Los participantes en el Curso Práctico tomaron nota con agradecimiento de los ofrecimientos hechos por los Gobiernos de la República de Corea, Egipto y Nigeria de ser anfitriones de los cursos prácticos sobre ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional que tendrían lugar en 2009 y 2010. | UN | 15- وأحاط المشاركون في حلقة العمل علماً مع التقدير بالعروض التي تقدّمت بها حكومات جمهورية كوريا ومصر ونيجيريا لاستضافة حلقات العمل في مجال علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية في عامي 2009 و2010. |
154. La Comisión observó que el último curso práctico sobre las ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007, copatrocinado por la ESA, el Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón (JAXA) y la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos, sería acogido por la República de Corea y se celebraría del 21 al 25 de septiembre de 2009 en Daejeon. | UN | 154- ولاحظت اللجنة أن حلقة العمل الختامية حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، التي تشترك في رعايتها الإيسا والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء، سوف تستضيفها جمهورية كوريا، في دايجون، في الفترة من 21 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2009. |
8. En una ceremonia, los organizadores del Curso Práctico expresaron su agradecimiento y entregaron certificados de reconocimiento a varios prestigiosos científicos por sus prolongadas y sustantivas contribuciones a la ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional 2007, en particular en favor de los países en desarrollo. | UN | 8- وأعرب منظمو حلقة العمل خلال حفل نظِّم بهذه المناسبة عن تقديرهم ومنحوا شهادات للمساهمات التخصصية الطويلة الأمد التي قدّمها عدد من العلماء البارزين في مجال علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، خصوصا لفائدة البلدان النامية. |
177. La Subcomisión señaló que el Tercer Curso Práctico Naciones Unidas/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio sobre ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007 había sido copatrocinado por el Gobierno del Japón y se había celebrado en Tokio en junio de 2007, y que en 2008 y 2009 se preveía celebrar otros dos cursos de ese tipo en Bulgaria y la República de Corea, respectivamente. | UN | 177- ولاحظت اللجنة الفرعية أن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 قد شاركت في رعايتها حكومة اليابان وأنها عقدت في طوكيو في حزيران/يونية 2007، وأنه يعتزم عقد حلقتي عمل أخريين من هذا القبيل في عامي 2008 و2009، تستضيفهما بلغاريا وجمهورية كوريا، على التوالي. |
3. En cumplimiento de la resolución 63/90 de la Asamblea y de conformidad con las recomendaciones de UNISPACE III, el Curso Práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio/Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón sobre ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional 2007 se celebró en Daejeon (República de Corea) del 21 al 25 de septiembre de 2009. | UN | 3- وعملاً بقرار الجمعية العامة 63/90 ووفقاً لتوصيات اليونيسبيس الثالث، عُقدت في دايجون، جمهورية كوريا، في الفترة من 21 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2009 حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007. |
d) JAXA aportó 10.000 dólares de los EE.UU. en apoyo del curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio/Organismo de Exploración Aeroespacial del Japón sobre las ciencias espaciales básicas y el Año Heliofísico Internacional 2007, que se celebró en Daejeon (República de Corea) del 21 al 25 de septiembre de 2009; | UN | (د) وفّرت الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي مبلغ 000 10 دولار أمريكي دعما لتنفيذ حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي بشأن علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، التي انعقدت في ديجون، جمهورية كوريا، من 21 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2009؛ |